YOU SAID:
Fascinating. Not 'Decker-unit'? ...Gentlemen.
INTO JAPANESE
魅惑的な。ない「デッカー単位ですか?」...紳士。
BACK INTO ENGLISH
Fascinating. Not "Decker units you?" ... Gentleman.
INTO JAPANESE
魅惑的な。ない"デッカー単位する?".紳士。
BACK INTO ENGLISH
Fascinating. Not "Decker units you?". Gentleman.
INTO JAPANESE
魅惑的な。ない"デッカー ユニットあなたですか?」。紳士。
BACK INTO ENGLISH
Fascinating. Not "Decker units you are?". Gentleman.
INTO JAPANESE
魅惑的な。「デッカー単位ではなくあなたが?」。紳士。
BACK INTO ENGLISH
Fascinating. "Rather Decker units you?". Gentleman.
INTO JAPANESE
魅惑的な。「むしろデッカー ユニットあなたですか?」.紳士。
BACK INTO ENGLISH
Fascinating. "Rather Decker units you are?". Gentleman.
INTO JAPANESE
魅惑的な。「むしろ、デッカー単位ですか?」.紳士。
BACK INTO ENGLISH
Fascinating. "Rather, the Decker units is?". Gentleman.
INTO JAPANESE
魅惑的な。「むしろ、デッカー単位あるか」。紳士。
BACK INTO ENGLISH
Fascinating. Do you it "rather, the Decker units? Gentleman.
INTO JAPANESE
魅惑的な。あなたはそれ」ではなく、デッカー ユニット?紳士。
BACK INTO ENGLISH
Fascinating. You got it ", not Decker unit? gentleman.
INTO JAPANESE
魅惑的な。あなたはそれだ」、デッカー ユニットないですか?紳士。
BACK INTO ENGLISH
Fascinating. You got it ", not Decker unit? gentleman.
Come on, you can do better than that.