YOU SAID:
Far out in the uncharted backwaters of the unfashionable end of the western spiral arm of the Galaxy lies a small unregarded yellow sun. Orbiting this at a distance of roughly ninety-two million miles is an utterly insignificant little blue green planet
INTO JAPANESE
銀河系の西側渦巻腕の時代遅れな端の未知の僻地の遥か彼方に、見過ごされた小さな黄色い太陽があります。これを約 9,200 万マイルの距離で周回しているのは、まったく取るに足らない小さな青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
Far away in the unknown backwaters of the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm lies a small, overlooked yellow sun. Orbiting it at a distance of about 92 million miles is a tiny, utterly insignificant blue-green planet.
INTO JAPANESE
遠く離れた、銀河の西側渦巻腕の時代遅れの端の知られざる背水に、見過ごされがちな小さな黄色い太陽があります。約 9,200 万マイルの距離を周回する小さな、まったく取るに足らない青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
Distant, in the obscure backwaters of the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm lies the often-overlooked tiny yellow Sun. It's a small, completely insignificant blue-green planet that orbits at a distance of about 92 million miles.
INTO JAPANESE
遠く離れた、銀河の西側渦巻腕の時代遅れの端のあいまいな背水の中に、しばしば見落とされがちな小さな黄色い太陽があります。それは、約 9,200 万マイルの距離を周回する、小さくてまったく取るに足らない青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
In the distant, obscure backwaters of the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm lies the often overlooked small yellow Sun. It's a tiny, utterly insignificant blue-green planet orbiting at a distance of about 92 million miles.
INTO JAPANESE
銀河の西側の渦状腕の時代遅れの端の、遠くにある不明瞭な背水に、しばしば見過ごされがちな小さな黄色い太陽があります。それは、約 9,200 万マイルの距離を周回する、まったく取るに足らない小さな青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
In a distant obscure backwater at the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm lies the often overlooked small yellow Sun. It's a pretty insignificant little blue-green planet orbiting at a distance of about 92 million miles.
INTO JAPANESE
銀河の西側の渦状腕の時代遅れの端にある、遠く離れた目立たない僻地に、しばしば見過ごされがちな小さな黄色い太陽があります。それは、約 9,200 万マイルの距離を周回する、取るに足らない小さな青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
At the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm lies the often overlooked small yellow Sun in a remote, obscure backwater. It is an insignificant little blue-green planet orbiting at a distance of about 92 million miles.
INTO JAPANESE
銀河の西側の渦巻腕の時代遅れの端に、しばしば見落とされがちな小さな黄色い太陽が、遠く離れた目立たない僻地に横たわっています。それは、約 9200 万マイルの距離を周回する取るに足らない小さな青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
At the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm, the often overlooked tiny yellow Sun lies in a remote, obscure backwater. It is an insignificant little blue-green planet orbiting at a distance of about 92 million miles.
INTO JAPANESE
銀河の西側渦巻腕の時代遅れの端にある、しばしば見過ごされがちな小さな黄色い太陽が、人里離れた目立たない僻地に横たわっています。それは、約 9200 万マイルの距離を周回する取るに足らない小さな青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
At the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm, the often overlooked little yellow Sun lies in a remote and obscure backwater. It is an insignificant little blue-green planet orbiting at a distance of about 92 million miles.
INTO JAPANESE
銀河の西側渦巻腕の時代遅れの縁で、しばしば見落とされがちな小さな黄色い太陽が、人里離れた目立たない僻地に横たわっています。それは、約 9200 万マイルの距離を周回する取るに足らない小さな青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
On the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm, the often overlooked small yellow Sun lies in a remote and obscure backwater. It is an insignificant little blue-green planet orbiting at a distance of about 92 million miles.
INTO JAPANESE
銀河の西側渦巻腕の時代遅れの端にある、しばしば見落とされがちな小さな黄色い太陽が、人里離れた目立たない僻地にあります。それは、約 9200 万マイルの距離を周回する取るに足らない小さな青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
At the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm, the often overlooked little yellow Sun lies in a remote and obscure backwater. It is an insignificant little blue-green planet orbiting at a distance of about 92 million miles.
INTO JAPANESE
銀河の西側渦巻腕の時代遅れの縁で、しばしば見落とされがちな小さな黄色い太陽が、人里離れた目立たない僻地に横たわっています。それは、約 9200 万マイルの距離を周回する取るに足らない小さな青緑色の惑星です。
BACK INTO ENGLISH
On the obsolete edge of the galaxy's western spiral arm, the often overlooked small yellow Sun lies in a remote and obscure backwater. It is an insignificant little blue-green planet orbiting at a distance of about 92 million miles.
INTO JAPANESE
銀河の西側渦巻腕の時代遅れの端にある、しばしば見落とされがちな小さな黄色い太陽が、人里離れた目立たない僻地にあります。それは、約 9200 万マイルの距離を周回する取るに足らない小さな青緑色の惑星です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium