YOU SAID:
Far away, in the middle of the deep blue sea, a utopia shall be built! A place devoted entirely to bold ingenuity and masculine ressourcefulness
INTO JAPANESE
遥か遠く、深い青い海の真ん中に、ユートピアが築かれるでしょう!大胆な創意工夫と男性的な機知に完全に捧げられた場所
BACK INTO ENGLISH
Far, far away, in the middle of the deep blue sea, a utopia will be built! A place entirely dedicated to bold ingenuity and masculine resourcefulness.
INTO JAPANESE
はるか遠く、深い青い海の真ん中に、ユートピアが建設されます。大胆な創意工夫と男性的な機知に完全に捧げられた場所です。
BACK INTO ENGLISH
Far away, in the middle of the deep blue ocean, a utopia will be built -- a place entirely dedicated to bold ingenuity and masculine resourcefulness.
INTO JAPANESE
はるか遠く、深い青い海の真ん中に、大胆な創意工夫と男性的な機知に完全に捧げられたユートピアが建設されるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Far away, in the middle of the deep blue ocean, a utopia will be built, entirely dedicated to bold ingenuity and masculine resourcefulness.
INTO JAPANESE
はるか遠く、深い青い海の真ん中に、大胆な創意工夫と男性的な機知に完全に捧げられたユートピアが建設されるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Far away, in the middle of the deep blue ocean, a utopia will be built, entirely dedicated to bold ingenuity and masculine resourcefulness.
That's deep, man.