YOU SAID:
Fantasy, dreams, and love, petrichor, this bitter paradox is still alive. Kindness can, in fact, be cruelty.
INTO JAPANESE
ファンタジー、夢、そして愛、ペトリコールこの苦いパラドックスがまだ生きています。優しさ、実際、残酷であります。
BACK INTO ENGLISH
Fantasy, dreams, and love and Petrichor this bitter paradox is still alive. Kindness, indeed, cruel in May.
INTO JAPANESE
ファンタジー、夢と愛とペトリコールこの苦いパラドックスがまだ生きています。優しさ、確かに、5 月に残酷です。
BACK INTO ENGLISH
Fantasy, dreams and love and Petrichor this bitter paradox is still alive. Kindness, indeed, may be cruel.
INTO JAPANESE
ファンタジー、夢と愛とペトリコールこの苦いパラドックスがまだ生きています。確かに、優しさ、残酷な可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Fantasy, dreams and love and Petrichor this bitter paradox is still alive. To be sure, gentleness, likely a cruel.
INTO JAPANESE
ファンタジー、夢と愛とペトリコールこの苦いパラドックスがまだ生きています。必ず、優しさ、可能性が残酷です。
BACK INTO ENGLISH
Fantasy, dreams and love and Petrichor this bitter paradox is still alive. Sure, tenderness, may is cruel.
INTO JAPANESE
ファンタジー、夢と愛とペトリコールこの苦いパラドックスがまだ生きています。確かに、優しさ、5 月は残酷です。
BACK INTO ENGLISH
Fantasy, dreams and love and Petrichor this bitter paradox is still alive. Indeed, tenderness, may is cruel.
INTO JAPANESE
ファンタジー、夢と愛とペトリコールこの苦いパラドックスがまだ生きています。確かに、優しさ、5 月は残酷です。
BACK INTO ENGLISH
Fantasy, dreams and love and Petrichor this bitter paradox is still alive. Indeed, tenderness, may is cruel.
That didn't even make that much sense in English.