YOU SAID:
faith is taking the first step even when you dont see the whole staircase
INTO JAPANESE
階段全体が見えなくても、信仰は最初の一歩を踏み出している
BACK INTO ENGLISH
faith is taking its first step without seeing the whole staircase
INTO JAPANESE
信仰は、階段全体を見ることなく最初の一歩を踏み出している
BACK INTO ENGLISH
Faith is taking its first step without looking at the whole staircase
INTO JAPANESE
信仰は階段全体を見ずに最初の一歩を踏み出しています
BACK INTO ENGLISH
Faith is taking the first step without looking at the whole staircase.
INTO JAPANESE
信仰は階段全体を見ずに最初の一歩を踏み出しています。
BACK INTO ENGLISH
Faith is taking its first step without looking at the whole staircase.
INTO JAPANESE
信仰は階段全体を見ずに最初の一歩を踏み出しています。
BACK INTO ENGLISH
Faith is taking its first step without looking at the whole staircase.
That didn't even make that much sense in English.