YOU SAID:
Fairy tales are more than true: not because they tell us that dragons exist, but because they tell us that dragons can be beaten.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実以上です。ドラゴンズが存在すると主張しているのではなく、ドラゴンズを打つことができると教えてくれるからです。
BACK INTO ENGLISH
Fairy tales are above the truth. It is because he tells me that he can hit the dragons, not arguing that Dragons exist.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンズが存在すると主張するのではなく、ドラゴンズに命中することができると私に教えてくれるからです。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He tells me that he can not hit Dragons but hit Dragons.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンズには当てられず、ドラゴンズに当たっていると私に伝えています。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not hit the Dragons, he tells me that he is hitting the Dragons.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンズを打つことはできません、彼は彼がドラゴンズを打っていることを私に伝えます。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragons, he tells me he is hitting the dragons.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼は龍を打つことはできません、彼は彼が龍を打っていると私に伝えます。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragon, he tells me he is striking the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことができない、彼は彼がドラゴンを打っていると私に言う。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not hit the dragon, he tells me he is hitting the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできません、彼は彼がドラゴンを打っている私に言います。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not hit the dragon, he says to me he is hitting the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできません、彼は私にドラゴンを打っていると言います。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragon, he says he is striking me a dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼は龍を打ち負かすことはできない、彼は私が龍を打っていると言います。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragon, he says I am hitting a dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできない、彼はドラゴンを打っていると彼は言う。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not hit the dragon, he says he is hitting the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼は龍を打つことはできません、彼は彼が龍を打つと言います。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragon, he says he hits the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできません、彼はドラゴンを打つと言う。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragon, he says to beat the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできません、彼はドラゴンを打ち負かすと言います。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not hit the dragon, he says to beat the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできません、彼はドラゴンを打つために言う。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragon, he says to hit the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼は龍を打つことはできません、彼は龍を打つと言う。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragon, he says to beat the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできません、彼はドラゴンを打ち負かすと言います。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not hit the dragon, he says to beat the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできません、彼はドラゴンを打つために言う。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragon, he says to hit the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼は龍を打つことはできません、彼は龍を打つと言う。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not beat the dragon, he says to beat the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできません、彼はドラゴンを打ち負かすと言います。
BACK INTO ENGLISH
A fairy tale is above the truth. He can not hit the dragon, he says to beat the dragon.
INTO JAPANESE
おとぎ話は真実の上にある。彼はドラゴンを打つことはできません、彼はドラゴンを打つために言う。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium