YOU SAID:
Failure will never overtake me if my determination to succeed is strong enough.
INTO JAPANESE
失敗は決して成功するために私の決意が十分に強い場合、私をオーバー テイクします。
BACK INTO ENGLISH
Failure will overtake me if my determination is strong enough to never succeed.
INTO JAPANESE
失敗は、私の決意が成功しないには十分に強い場合私を追い越すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Failure will overtake me if my determination is strong enough not to succeed.
INTO JAPANESE
失敗は、私の決意がない成功するためには十分に強い場合私を追い越すでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If the failure not my determination to succeed is strong enough to pass me.
INTO JAPANESE
私の成功を決意しなかった失敗が私を渡すほど強ければ。
BACK INTO ENGLISH
Strong as I passes the failure did not resolve my success.
INTO JAPANESE
失敗は私が通過すると強力な私の成功を解決しなかった。
BACK INTO ENGLISH
Failure to pass by me and did not resolve my strong success.
INTO JAPANESE
私に合格できず、私の強い成功を解決しなかった。
BACK INTO ENGLISH
I cannot pass, did not resolve the strong success of the I.
INTO JAPANESE
私は渡すことができない、私の強力な成功を解決していない。
BACK INTO ENGLISH
I have not solved I cannot pass a strong success.
INTO JAPANESE
解決いない強い成功を渡すことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You cannot pass a strong success does not resolve.
INTO JAPANESE
強力な渡すことができない成功が解決しません。
BACK INTO ENGLISH
Can't pass a strong success does not resolve.
INTO JAPANESE
強力な渡すことができない成功が解決しません。
BACK INTO ENGLISH
We can not pass powerful success is not solved.
INTO JAPANESE
我々 は強力な渡すことができない成功は解決されていません。
BACK INTO ENGLISH
We can't pass a strong success is not resolved.
INTO JAPANESE
私たちは強い成功を収めることはできませんが解決されていません。
BACK INTO ENGLISH
We cannot achieve strong success is not resolved.
INTO JAPANESE
我々 を達成することができない強力な成功が解決しません。
BACK INTO ENGLISH
We achieved strong success does not resolve.
INTO JAPANESE
我々 は強い達成の成功が解決しません。
BACK INTO ENGLISH
Us.
INTO JAPANESE
- そう
BACK INTO ENGLISH
- "You folks"? - Subtle.
INTO JAPANESE
- そう
BACK INTO ENGLISH
- "You folks"? - Subtle.
You've done this before, haven't you.