YOU SAID:
“Ezekiel 25:17. The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of the darkness, for he is truly his brother’s keeper and the finder of lost children.
INTO JAPANESE
「エゼキエル25:17。正義の人の道は、利己的な人の不平等と悪人の専制政治によって四方八方に悩まされています。慈善と善意の名の下に、闇の谷を通って弱者を羊飼いにする彼は幸いです。彼は本当に彼の兄弟の番人であり、失われた子供たちの発見者です。
BACK INTO ENGLISH
"Ezekiel 25:17. The way of the man of justice is plagued in all directions by the inequality of the selfish and the tyranny of the villain. In the name of charity and goodwill, the weak through the valley of darkness. Fortunately he is a shepherd. He is really the keeper of his brother and the discoverer of the lost children.
INTO JAPANESE
「エゼキエル25:17。正義の人の道は、悪役の利己主義と専制政治の不平等によってあらゆる方向に悩まされています。慈善と善意の名において、闇の谷を通る弱者。幸いなことに、彼は羊飼い。彼は本当に彼の兄弟の番人であり、失われた子供たちの発見者です。
BACK INTO ENGLISH
"Ezekiel 25:17. The path of the man of justice is plagued in all directions by the selfishness of the villains and the inequality of tyranny. The weak through the valley of darkness in the name of charity and goodwill. Fortunately. He is a shepherd. He is really the keeper of his brother and the discoverer of the lost children.
INTO JAPANESE
「エゼキエル25:17。正義の人の道は、悪役の利己主義と専制政治の不平等によってあらゆる方向に悩まされています。慈善と善意の名の下に闇の谷を通る弱者。幸いなことに、彼は羊飼い彼は本当に彼の兄弟の番人であり、失われた子供たちの発見者です。
BACK INTO ENGLISH
"Ezekiel 25:17. The path of the man of justice is plagued in all directions by the selfishness of the villains and the inequality of tyranny. The weak through the valley of darkness in the name of charity and goodwill. Fortunately. In addition, he is a shepherd, he is really the keeper of his brother and the discoverer of the lost children.
INTO JAPANESE
「エゼキエル25:17。正義の人の道は、悪役の利己主義と専制政治の不平等によってあらゆる方向に悩まされています。慈善と善意の名の下に闇の谷を通る弱者。幸いなことに。さらに、彼は羊飼いであり、彼は本当に彼の兄弟の番人であり、失われた子供たちの発見者です。
BACK INTO ENGLISH
"Ezekiel 25:17. The path of the man of justice is plagued in all directions by the selfishness of the villains and the inequality of tyranny. The weak through the valley of darkness in the name of charity and goodwill. Fortunately. In addition, he is a shepherd, he is really the keeper of his brother, and of the lost children
INTO JAPANESE
「エゼキエル25:17。正義の人の道は、悪役の利己主義と専制政治の不平等によってあらゆる方向に悩まされています。慈善と善意の名の下に闇の谷を通る弱者。幸いなことに。さらに、彼は羊飼いであり、彼は本当に彼の兄弟と失われた子供たちの番人です
BACK INTO ENGLISH
"Ezekiel 25:17. The path of the man of justice is plagued in all directions by the selfishness of the villains and the inequality of tyranny. The weak through the valley of darkness in the name of charity and goodwill. Fortunately. In addition, he is a shepherd and he is really the keeper of his brothers and lost children.
INTO JAPANESE
「エゼキエル25:17。正義の人の道は、悪役の利己主義と専制政治の不平等によってあらゆる方向に悩まされています。慈善と善意の名の下に闇の谷を通る弱者。幸いなことに。さらに、彼は羊飼いであり、彼は本当に彼の兄弟と失われた子供たちの番人です。
BACK INTO ENGLISH
"Ezekiel 25:17. The path of the man of justice is plagued in all directions by the selfishness of the villains and the inequality of tyranny. The weak through the valley of darkness in the name of charity and goodwill. Fortunately. In addition, he is a shepherd and he is really the keeper of his brothers and lost children.
Okay, I get it, you like Translation Party.