Translated Labs

YOU SAID:

Explaining how to Dob, which is entirely distinct from a "dab"

INTO JAPANESE

どの、生年月日には"dab"からまったく異なる説明します。

BACK INTO ENGLISH

Quite different from the "dab" in which the birth explains.

INTO JAPANESE

"Dab"誕生が説明しますからかなり異なる。

BACK INTO ENGLISH

To explain the birth of the "Dab" is quite different.

INTO JAPANESE

「軽打」の誕生を説明するのにはまったく異なります。

BACK INTO ENGLISH

"Light struck" in describing the birth of totally different.

INTO JAPANESE

全く別の出生の説明に「ライト打った」。

BACK INTO ENGLISH

"Hit the lights" in the description of the birth of an entirely different.

INTO JAPANESE

全く別の出生の説明に「ヒット ライト」。

BACK INTO ENGLISH

Description of the birth of an entirely different to hit lights.

INTO JAPANESE

完全にライトをヒットする別の誕生の説明です。

BACK INTO ENGLISH

It is a description of the birth of another to hit the lights completely.

INTO JAPANESE

それは別のライトを完全にヒットの誕生の説明です。

BACK INTO ENGLISH

It is a description of the birth of the hit completely in a different light.

INTO JAPANESE

それは別の光で完全にヒットの誕生の説明です。

BACK INTO ENGLISH

It is a description of the birth of the hit completely in a different light.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
0
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
1
votes