YOU SAID:
Excuse the fact that I didn't go the area were the dogs try to find food to survive the heat caused due to the earth being too close to the sun.
INTO JAPANESE
私がその地域に行かなかったという事実は、犬が地球が太陽に近すぎるために引き起こされた熱を生き延びるために食べ物を見つけようとしていたことです。
BACK INTO ENGLISH
The fact that I didn't go to the area is that the dog was trying to find food to survive the heat caused by the Earth being too close to the sun.
INTO JAPANESE
私がその地域に行かなかったのは、犬が地球が太陽に近すぎることによる熱で生き残るための食料を見つけようとしていたからです。
BACK INTO ENGLISH
I didn't go to the area because the dogs were trying to find food to survive the heat of the earth being too close to the sun.
INTO JAPANESE
犬が太陽に近すぎる地球の熱に耐えられる食料を見つけようとしていたので、私はその地域には行きませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I didn't go to the area because my dog was trying to find food that could withstand the heat of the earth too close to the sun.
INTO JAPANESE
私の犬が太陽に近すぎる地球の熱に耐えられる食べ物を見つけようとしていたので、私はその地域には行きませんでした。
BACK INTO ENGLISH
I didn't go to the area because my dog was trying to find food that could withstand the heat of the earth too close to the sun.
Okay, I get it, you like Translation Party.