YOU SAID:
Excuse me sir! There must be someone you confuse me for! If i could see someone who knew me or someone in uniform! I really don't belong here, i know you've heard this tune before!
INTO JAPANESE
すみません!私を混同している人がいるはずです!私を知っている人か制服を着ている人に会えたら!私は本当にここには属していない、あなたはこの曲を以前に聞いたことがあると思います!
BACK INTO ENGLISH
excuse me! There must be someone confusing me! If only I could meet someone who knows me or wears a uniform! I really don't belong here, I'm sure you've heard this song before!
INTO JAPANESE
すみません!私を混乱させている人がいるはずです!私のことを知っている人や制服を着ている人に会えたら!私は本当にここには属していないのですが、この曲を聞いたことがあると思います。
BACK INTO ENGLISH
excuse me! There must be someone confusing me! If I could meet someone who knows me or wears a uniform! I don't really belong here, but I think I've heard this song.
INTO JAPANESE
すみません!私を混乱させている人がいるはずです!私を知っている人や制服を着ている人に会えたら!ここにはあまり属していないのですが、この曲は聞いたことがあるような気がします。
BACK INTO ENGLISH
excuse me! There must be someone confusing me! If I could meet someone who knows me or wears a uniform! I don't really belong here, but I feel like I've heard this song before.
INTO JAPANESE
すみません!私を混乱させている人がいるはずです!私を知っている人や制服を着ている人に会えたら!ここに属しているわけではありませんが、この曲は前にも聞いたような気がします。
BACK INTO ENGLISH
excuse me! There must be someone confusing me! If I could meet someone who knows me or wears a uniform! I don't belong here, but I feel like I've heard this song before.
INTO JAPANESE
すみません!私を混乱させている人がいるはずです!私を知っている人や制服を着ている人に会えたら!私はここに属していませんが、この曲を前に聞いたような気がします。
BACK INTO ENGLISH
excuse me! There must be someone confusing me! If I could meet someone who knows me or wears a uniform! I don't belong here, but I feel like I've heard this song before.
You should move to Japan!