YOU SAID:
excuse me sir their must be someone you've confused me for, if i could speak to someone who knows me or someone in uniform..
INTO JAPANESE
すみません、あなたが私を混同した人に違いありません。私のことを知っている人か制服を着た人に話せたら..
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, you must be the one who confused me. If I could talk to someone who knows me or wears a uniform..
INTO JAPANESE
すみません、あなたが私を混乱させたに違いありません。私を知っている人や制服を着ている人に話せたら..
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, you must have confused me. If I could tell someone who knows me or wears a uniform..
INTO JAPANESE
すみません、あなたは私を混乱させたに違いありません。私を知っている人や制服を着ている人に言えたら..
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, you must have confused me. If you could tell someone who knows me or wears a uniform..
INTO JAPANESE
すみません、あなたは私を混乱させたに違いありません。私を知っている人や制服を着ている人に教えてもらえたら..
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, you must have confused me. If someone who knows me or wears a uniform can tell me..
INTO JAPANESE
すみません、あなたは私を混乱させたに違いありません。知っている方、制服を着ている方教えてください。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, you must have confused me. If you know someone who is wearing a uniform, please let me know.
INTO JAPANESE
すみません、あなたは私を混乱させたに違いありません。制服を着ている方をご存知でしたら教えてください。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, you must have confused me. If you know someone wearing a uniform, please let me know.
INTO JAPANESE
すみません、あなたは私を混乱させたに違いありません。制服を着ている方をご存知でしたら教えてください。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, you must have confused me. If you know someone wearing a uniform, please let me know.
Yes! You've got it man! You've got it