YOU SAID:
Excuse me, it is not my fault that I am so stunning that you can't even bear to be in my vicinity. Get your jealous self away from myself please.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、あなたが私の近くにいることに耐えられないほど私が素晴らしいのは私のせいではありません。嫉妬深い自分から離れてください。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but it's not my fault that I'm so wonderful that you can't stand being close to me. Stay away from your jealousy.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私がとても素晴らしくて、あなたが私の近くにいることに耐えられないのは私のせいではありません.あなたの嫉妬から離れてください。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, it's not my fault that I'm so great that you can't stand being close to me. Stay away from your jealousy.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私がとても素晴らしくて、あなたが私の近くにいることに耐えられないのは私のせいではありません.あなたの嫉妬から離れてください。
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, it's not my fault that I'm so great that you can't stand being close to me. Stay away from your jealousy.
This is a real translation party!