YOU SAID:
Excuse me I'm sitting here
INTO JAPANESE
すみません、私はここに座っています
BACK INTO ENGLISH
I am sorry, I am sitting here
INTO JAPANESE
申し訳ありません、私はここに座っています
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, I am sitting here
INTO JAPANESE
すみません、私はここに座っています
BACK INTO ENGLISH
I am sorry, I am sitting here
INTO JAPANESE
申し訳ありません、私はここに座っています
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, I am sitting here
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium