YOU SAID:
Excuse me but I was unaware there would be fakking soup in my soup. You beyoch, hiding kuso from me. Let me speak to your manager!
INTO JAPANESE
すみませんが、スープにスープが入っていることに気づいていませんでした。あなたはベオッホ、私からクソを隠す。あなたのマネージャーに話を聞かせてください!
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry, but I didn't realize there was soup in the soup. You hide the from me, Beojo. Talk to your manager!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、スープにスープがあることに気付かなかった。あなたは私から隠す、ベオジョ。あなたのマネージャーに相談してください!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I didn't realize there was soup in the soup. You hide from me, Beojo. Talk to your manager!
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、スープにスープがあることに気付かなかった。あなたは私から隠れる、ベオジョ。あなたのマネージャーに相談してください!
BACK INTO ENGLISH
Sorry, I didn't realize there was soup in the soup. You hide from me, Beojo. Talk to your manager!
That didn't even make that much sense in English.