YOU SAID:
excuse me but I believe that pigeons have feelings too. we should all respect those creatures because they would do the same for us
INTO JAPANESE
すみませんが、ハトにも感情があると思います。彼らは私たちのために同じことをするだろうので私たちは皆それらの生き物を尊重するべきです
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry but I think that the dove also has feelings. Since they will do the same for us, we should all respect those creatures
INTO JAPANESE
すみませんが、鳩にも感情があると思います。彼らは私たちのために同じことをするので、私たちは皆それらの生き物を尊重するべき
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry but I think there are emotions in pigeons, too. They do the same thing for us, so we should all respect those living beings
INTO JAPANESE
すみませんが、ハトにも感情があると思います。彼らは私たちのために同じことをするので、私たちはみんなそれらの生き物を尊重するべきです
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry but I think that the dove also has feelings. Because they do the same for us, we should all respect those creatures
INTO JAPANESE
すみませんが、鳩にも感情があると思います。彼らは私たちのために同じことをするので、私たちは皆それらの生き物を尊重するべき
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry but I think there are emotions in pigeons, too. They do the same thing for us, so we should all respect those living beings
INTO JAPANESE
すみませんが、ハトにも感情があると思います。彼らは私たちのために同じことをするので、私たちはみんなそれらの生き物を尊重するべきです
BACK INTO ENGLISH
I'm sorry but I think that the dove also has feelings. Because they do the same for us, we should all respect those creatures
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium