YOU SAID:
Except of course for the undeniable fact that every single morning my mother would make me a big ole bowl of saurkraut for breakfast
INTO JAPANESE
もちろん、毎朝私の母私になる saurkraut の大きな ole ボウル朝食の紛れもない事実を除いてください。
BACK INTO ENGLISH
Except the undeniable facts of saurkraut, of course, every morning my mother when I become a big ole Bowl breakfast.
INTO JAPANESE
Saurkraut の紛れもない事実を除いて、もちろん、毎朝大きな ole がなったら母ボウル朝食。
BACK INTO ENGLISH
Except for the undeniable fact of Saurkraut, of course, is the big ole when mother Bowl breakfast.
INTO JAPANESE
母ボウル朝食 Saurkraut の紛れもない事実を除いて大きな ole がもちろん、です。
BACK INTO ENGLISH
Except for the fact my mother Bowl Breakfast Saurkraut big ole is, of course, it is.
INTO JAPANESE
私の母のボウルの朝食 Saurkraut の大きな ole は、もちろん、事実を除いてです。
BACK INTO ENGLISH
Big bowl of my mother's breakfast Saurkraut OLE is, of course, except for the fact.
INTO JAPANESE
私の母の朝食 Saurkraut OLE の大きなボウルは、もちろん、事実を除いて。
BACK INTO ENGLISH
My mother's breakfast Saurkraut OLE big bowl, of course, except for the fact.
INTO JAPANESE
私の母の朝食 Saurkraut OLE 大きなボウル、もちろん、事実を除いて。
BACK INTO ENGLISH
My mother's breakfast Saurkraut OLE big bowl, of course, except for the fact.
Well done, yes, well done!