YOU SAID:
Except I'll never know how to pronounce those names because I do not speak Japanese and they changed all those names on the show so I have nobody to speak them allowed to me.
INTO JAPANESE
私は日本語を話さないので、私は決してそれらの名前を発音する方法を知りません、そして、彼らはショーでそれらすべての名前を変えました。
BACK INTO ENGLISH
Because I don't speak Japanese, I never know how to pronounce those names, and they changed all those names at the show.
INTO JAPANESE
私は日本語が話せないので、それらの名前の発音の仕方がわからず、ショーでそれらの名前をすべて変更しました。
BACK INTO ENGLISH
Since I can not speak Japanese, I do not know how to pronounce those names and changed all those names in the show.
INTO JAPANESE
私は日本語を話すことができないので、私はそれらの名前を発音する方法がわからず、ショーの中のすべてのそれらの名前を変更しました。
BACK INTO ENGLISH
Because I can not speak Japanese, I did not know how to pronounce those names and changed all those names in the show.
INTO JAPANESE
私は日本語を話すことができないので、私はそれらの名前を発音する方法を知りませんでした、そして、ショーのそれらすべての名前を変えました。
BACK INTO ENGLISH
Since I can not speak Japanese, I did not know how to pronounce those names, and changed all those names in the show.
INTO JAPANESE
私は日本語を話すことができないので、私はそれらの名前を発音する方法を知りませんでした、そしてショーのそれらすべての名前を変更しました。
BACK INTO ENGLISH
Because I can not speak Japanese, I did not know how to pronounce those names, and changed all those names in the show.
INTO JAPANESE
私は日本語を話すことができないので、私はそれらの名前を発音する方法を知りませんでした、そしてショーのそれらすべての名前を変えました。
BACK INTO ENGLISH
Since I can not speak Japanese, I did not know how to pronounce those names, and changed all those names in the show.
INTO JAPANESE
私は日本語を話すことができないので、私はそれらの名前を発音する方法を知りませんでした、そしてショーのそれらすべての名前を変更しました。
BACK INTO ENGLISH
Because I can not speak Japanese, I did not know how to pronounce those names, and changed all those names in the show.
INTO JAPANESE
私は日本語を話すことができないので、私はそれらの名前を発音する方法を知りませんでした、そしてショーのそれらすべての名前を変えました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium