YOU SAID:
exasperation, so, he repeats the last words he has heard from her.
INTO JAPANESE
憤激、ので、彼は彼が彼女から聞いた最後の言葉を繰り返します。
BACK INTO ENGLISH
Fury, as he repeats the last words he heard from her.
INTO JAPANESE
餓狼伝説、彼は彼女から聞いたように彼は最後の言葉を繰り返します。
BACK INTO ENGLISH
Fury, he repeat the last words he as learned from her.
INTO JAPANESE
餓狼伝説、彼として彼を彼女から学んだ最後の言葉を繰り返します。
BACK INTO ENGLISH
Repeat the last words he learned from her fury as he.
INTO JAPANESE
彼は彼として彼女の怒りから学んだ最後の言葉を繰り返します。
BACK INTO ENGLISH
Repeat the last word as he learned from the wrath of her he.
INTO JAPANESE
彼は彼女の彼の怒りから学んだように、最後の言葉を繰り返します。
BACK INTO ENGLISH
His repeat the last word from the wrath of her he learned.
INTO JAPANESE
彼は彼が学んだ彼女の怒りから最後の言葉を繰り返します。
BACK INTO ENGLISH
He repeats the last words from the wrath of her he learned.
INTO JAPANESE
彼は彼が学んだ彼女の怒りから最後の言葉を繰り返します。
BACK INTO ENGLISH
He repeats the last words from the wrath of her he learned.
That didn't even make that much sense in English.