YOU SAID:
Exactly. How painful are we THGGGGGGGGGG!!!! Wow that was painful. But I can actually control the facility now which is cool
INTO JAPANESE
その通り。私たちはどれだけ痛いことかTHGGGGGGGGGG!!!!うわー、痛かったですね。でも実際に施設を制御できるようになったのは素晴らしいことだ
BACK INTO ENGLISH
that's right. How much does it hurt us THGGGGGGGGGG!!!! Wow, that hurt. But it's great to actually have control over the facility.
INTO JAPANESE
それは正しい。それは私たちをどれだけ傷つけますかTHGGGGGGGGGG!!!!うわー、痛かった。しかし、実際に施設を管理できるのは素晴らしいことです。
BACK INTO ENGLISH
That is correct. How much does that hurt us THGGGGGGGGGG!!!! Wow, that hurt. But it's great to actually be able to manage the facility.
INTO JAPANESE
それは正しいです。それは私たちをどれだけ傷つけますかTHGGGGGGGGGG!!!!うわー、痛かった。しかし、実際に施設を管理できるのは素晴らしいことです。
BACK INTO ENGLISH
That's right. How much does it hurt us THGGGGGGGGGG!!!! Wow, that hurt. But it's great to actually be able to manage the facility.
INTO JAPANESE
それは正しい。それは私たちをどれだけ傷つけますかTHGGGGGGGGGG!!!!うわー、痛かった。しかし、実際に施設を管理できるのは素晴らしいことです。
BACK INTO ENGLISH
That is correct. How much does it hurt us THGGGGGGGGGG!!!! Wow, that hurt. But it's great to actually be able to manage the facility.
INTO JAPANESE
それは正しいです。それは私たちをどれだけ傷つけますかTHGGGGGGGGGG!!!!うわー、痛かった。しかし、実際に施設を管理できるのは素晴らしいことです。
BACK INTO ENGLISH
That's right. How much does it hurt us THGGGGGGGGGG!!!! Wow, that hurt. But it's great to actually be able to manage the facility.
INTO JAPANESE
それは正しい。それは私たちをどれだけ傷つけますかTHGGGGGGGGGG!!!!うわー、痛かった。しかし、実際に施設を管理できるのは素晴らしいことです。
BACK INTO ENGLISH
That is correct. How much does it hurt us THGGGGGGGGGG!!!! Wow, that hurt. But it's great to actually be able to manage the facility.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium