Translated Labs

YOU SAID:

Ewan leaned against a building and seemed to be thinking of something. Breeze sat down on the ground.

INTO JAPANESE

ユアンは建物に寄りかかって、何か考えているように見えた。風は地面に腰を下ろした。

BACK INTO ENGLISH

Ewan is leaning against a building, looked that thinking about something. The wind is sat down on the ground.

INTO JAPANESE

ユアンは傾いている建物に対して何かを考えることを見た。風は、地面に腰を下ろした。

BACK INTO ENGLISH

Ewan building leaning against something to think about! Wind, sat down on the ground.

INTO JAPANESE

何かを考えるにもたれてユアンの建物!風、地面に腰を下ろす。

BACK INTO ENGLISH

Leaning against something to think about building Ewan! sit down on the ground, the wind.

INTO JAPANESE

ユアンを構築について考え何かにもたれて!風、地面に腰を下ろす。

BACK INTO ENGLISH

Ewan to think about building, leaning against something! sit down on the ground, the wind.

INTO JAPANESE

何かにもたれて建物について考えるユアン!風、地面に腰を下ろす。

BACK INTO ENGLISH

Ewan leaning against something, think about building! sit down on the ground, the wind.

INTO JAPANESE

何かにもたれてユアンは、建物について考えなさい!風、地面に腰を下ろす。

BACK INTO ENGLISH

Ewan, think about the building, leaning against something! sit down on the ground, the wind.

INTO JAPANESE

ユアン、何かにもたれて、建物について考える!風、地面に腰を下ろす。

BACK INTO ENGLISH

Thinking about the building, leaning against the Yuan,. sit down on the ground, the wind.

INTO JAPANESE

人民元にもたれて建物について考えています。風、地面に腰を下ろす。

BACK INTO ENGLISH

Leaning against the Renminbi, have been thinking about building. Sit down on the ground, the wind.

INTO JAPANESE

人民元をもたれては建物について考えてきました。風、地面に腰を下ろす。

BACK INTO ENGLISH

Have been thinking about building leaning against the Yuan. Sit down on the ground, the wind.

INTO JAPANESE

元に対して傾いている建物について考えをされています。風、地面に腰を下ろす。

BACK INTO ENGLISH

About the building is leaning against the original idea; Sit down on the ground, the wind.

INTO JAPANESE

オリジナルのアイデアに対して傾いている建物について風、地面に腰を下ろす。

BACK INTO ENGLISH

Sat down on the ground, wind is leaning against the original idea of building.

INTO JAPANESE

地面に座って、風は建物の元の考えに反対に傾いています。

BACK INTO ENGLISH

Sitting on the ground, the wind is contrary to leaning to the building's original idea.

INTO JAPANESE

地面に座って、風は建物の元の考えに傾いたに反しています。

BACK INTO ENGLISH

Sitting on the ground, leaning on the idea of the building's original wind contrary.

INTO JAPANESE

建物の元の風の逆の考えに傾き、地面に座っています。

BACK INTO ENGLISH

Tilt reverse thinking in the style of the original building, sitting on the ground.

INTO JAPANESE

元の建物は、地面の上に座ってのスタイルで逆転の発想を傾けます。

BACK INTO ENGLISH

The original building tilts the reverse in the style of sitting on the ground.

INTO JAPANESE

元の建物は、地面の上に座ってのスタイルで逆を傾けます。

BACK INTO ENGLISH

The original building tilts the reverse in the style of sitting on the ground.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Jul10
1
votes
19Jul10
1
votes
16Jul10
1
votes
17Jul10
1
votes