YOU SAID:
Everything that can be destroyed could probably be built back into a crabby substance
INTO JAPANESE
破壊できるものはすべて、おそらく蟹のような物質に組み込まれているはずです。
BACK INTO ENGLISH
Everything that can be destroyed is probably embedded in a substance like crab.
INTO JAPANESE
破壊できるものはすべてカニのような物質に埋め込まれています
BACK INTO ENGLISH
Everything that can be destroyed is embedded in crab-like material.
INTO JAPANESE
破壊できるものはすべてカニのような素材に埋め込まれている。
BACK INTO ENGLISH
Everything that can be destroyed is embedded in crab-like materials.
INTO JAPANESE
破壊できるものはすべてカニのような材料に埋め込まれている。
BACK INTO ENGLISH
Everything that can be destroyed is embedded in crab-like material.
INTO JAPANESE
破壊できるものはすべてカニのような素材に埋め込まれている。
BACK INTO ENGLISH
Everything that can be destroyed is embedded in crab-like materials.
INTO JAPANESE
破壊できるものはすべてカニのような材料に埋め込まれている。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium