YOU SAID:
Everyone you meet the children in the street were swaying to the rhythm it's something moving in them
INTO JAPANESE
それは何かがそれらで動くリズムに合わせて揺れていた通りに子供の会う人
BACK INTO ENGLISH
People see children as it was swaying with the rhythm moving on them or something
INTO JAPANESE
それはそれらまたは何かへの移動のリズムと揺れていたように人々 が子供たちを見る
BACK INTO ENGLISH
See children's people were swaying and the rhythm of the movement on them or something?
INTO JAPANESE
子供の人々 が揺れていた参照してください、それらまたは何か上の動きのリズム?
BACK INTO ENGLISH
Was shaking people's children do not see them or do something on movement rhythm?
INTO JAPANESE
人民が揺れていた子供たちはそれらを表示されず、運動リズムに何か?
BACK INTO ENGLISH
Children were shaking people's hidden them and something rhythmic movements?
INTO JAPANESE
子供の人々 の隠されたそれらと何かリズミカルな動きが揺れていたか。
BACK INTO ENGLISH
What had shaken off those hidden people children and rhythmic movements.
INTO JAPANESE
何が隠された人々 子供たちやリズミカルな動き揺れていた。
BACK INTO ENGLISH
Shaking was something hidden people children and rhythmic movements.
INTO JAPANESE
揺れは、何か隠された人々 の子供とリズミカルな動きでした。
BACK INTO ENGLISH
Shaking was something hidden people children and rhythmic movements.
You've done this before, haven't you.