YOU SAID:
Everyone turned to look at Neia after she nervously spoke up, and the tremendous pressure made her regret doing so. Perhaps it might be better for someone other than her to bring this up. However, the die had been cast, and after firming up her resolve, s
INTO JAPANESE
彼女が緊張して声を上げた後、誰もがネイアの方を向いた。彼女以外の誰かがこれを取り上げた方が良いかもしれません。しかし、 die die theは投げられ、決意を固めた後、
BACK INTO ENGLISH
After she was nervous and screaming, everyone turned to Neia. It may be better for someone other than her to pick up this. But after die die the was thrown and determined
INTO JAPANESE
彼女が緊張して悲鳴を上げた後、皆がネイアに向き直った。彼女以外の人に取ってもらったほうがいいかもしれません。でも死んだ後は投げ出されて決心した
BACK INTO ENGLISH
After she was nervous and screamed, everyone turned to Neia. It may be better to have someone other than her take it. But after he died, he was thrown out and decided
INTO JAPANESE
彼女が緊張して悲鳴を上げた後、皆がネイアの方を向いた。彼女以外の人に取ってもらったほうがいいかもしれません。しかし、彼が死んだ後、彼は投げ出され、決心した
BACK INTO ENGLISH
After she was nervous and screamed, everyone turned to Neia. It may be better to have someone other than her take it. But after he died, he was thrown out and decided
Well done, yes, well done!