YOU SAID:
Everyone ran when the Gliac came. But, monsters are no better than bothering me. Here's a shroud that scares the wraps of Gibdo
INTO JAPANESE
グリアックが来たとき、誰もが走った。しかし、モンスターは私を悩ますよりもましではありません。これがギブドのラップを怖がらせるシュラウドです
BACK INTO ENGLISH
When Greer came, everyone ran. But monsters are no better than bothering me. This is the shroud that scares Gibbed's rap
INTO JAPANESE
グリアが来ると、みんなが走った。しかし、モンスターは私を悩ませるよりも優れていません。これはギブドのラップを怖がらせるシュラウドです
BACK INTO ENGLISH
When Glia came, everyone ran. But monsters are no better than annoying me. This is a shroud that scares Gibbed's rap
INTO JAPANESE
グリアが来たとき、みんなが走った。しかし、モンスターは私を苛立たせることに勝るものはありません。これはギブドのラップを怖がらせるシュラウドです
BACK INTO ENGLISH
When Glia came, everyone ran. But monsters are nothing better than annoying me. This is a shroud that scares Gibbed's rap
INTO JAPANESE
グリアが来たとき、みんなが走った。しかし、モンスターは私を苛立たせることに勝るものはありません。これはギブドのラップを怖がらせるシュラウドです
BACK INTO ENGLISH
When Glia came, everyone ran. But monsters are nothing better than annoying me. This is a shroud that scares Gibbed's rap
Okay, I get it, you like Translation Party.