YOU SAID:
everyone's pushing, everyone's fighting. The storms are approaching, there's nowhere to hide. If I say the wrong thing, or I wear the wrong outfit they'll throw me right over the side.
INTO JAPANESE
みんなが進めている、皆戦っています。どこにも非表示にするは、嵐が近づいています。間違ったことを言うことでしょう、私を投げる右側の上間違った格好か。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is pushing, everyone is fighting. Nowhere to hide, a storm is approaching. Would say the wrong thing, throw me right on wrong or good.
INTO JAPANESE
みんなが進めている、皆戦っています。非表示にするどこにも嵐が近づいています。間違った事を言えば、右に間違っているか良い私を投げます。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is pushing, everyone is fighting. A storm is approaching nowhere to hide. If you say the wrong thing, to right wrong, good throws.
INTO JAPANESE
みんなが進めている、皆戦っています。嵐が非表示にどこにも近づいてです。場合は、右の間違った、間違ったことを言う良いをスローします。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is pushing, everyone is fighting. A storm is approaching nowhere to hide. Say that you are right and wrong good throws.
INTO JAPANESE
みんなが進めている、皆戦っています。嵐が非表示にどこにも近づいてです。あなたは正しい、間違っている良いスローし言います。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is pushing, everyone is fighting. A storm is approaching nowhere to hide. You're right and wrong good throws and, says.
INTO JAPANESE
みんなが進めている、皆戦っています。嵐が非表示にどこにも近づいてです。あなたは正しい、間違っている良いをスローし、言います。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is pushing, everyone is fighting. A storm is approaching nowhere to hide. You're right and wrong good throws and, says.
Yes! You've got it man! You've got it