YOU SAID:
everyone please like this sentence. you can be my best fren if you do.
INTO JAPANESE
誰もがこの文のようにしてください。行う場合は、私の最高の友達をすることができます。
BACK INTO ENGLISH
Anyone see this statement. You can be my best friend if you do.
INTO JAPANESE
誰もがこのステートメントを参照してください。行う場合は、私の親友ことができます。
BACK INTO ENGLISH
Does anyone see this statement. If you do, my best friends can.
INTO JAPANESE
誰もがこのステートメントを参照してください。場合は、私の親友ことができます。
BACK INTO ENGLISH
Does anyone see this statement. If my best friend can.
INTO JAPANESE
誰もがこのステートメントを参照してください。場合私の親友ことができます。
BACK INTO ENGLISH
Does anyone see this statement. If my best friend you can have.
INTO JAPANESE
誰もがこのステートメントを参照してください。場合は私の親友を持つことができます。
BACK INTO ENGLISH
Does anyone see this statement. If you have a good friend of mine.
INTO JAPANESE
誰もがこのステートメントを参照してください。もし私の良い友達がいたら。
BACK INTO ENGLISH
Does anyone see this statement. If you were good friends of mine.
INTO JAPANESE
誰もがこのステートメントを参照してください。あなたは私の良い友人だった場合
BACK INTO ENGLISH
Does anyone see this statement. If you were a good friend of mine
INTO JAPANESE
誰もがこのステートメントを参照してください。私の良き友人をした場合
BACK INTO ENGLISH
Does anyone see this statement. When my good friend
INTO JAPANESE
誰もがこのステートメントを参照してください。ときに私の良き友人
BACK INTO ENGLISH
Does anyone see this statement. When a good friend of mine
INTO JAPANESE
誰もがこのステートメントを参照してください。ときに私の良き友人
BACK INTO ENGLISH
Everyone see this statement. Sometimes my good friend
INTO JAPANESE
誰もがこの声明を見る。時には私の親友
BACK INTO ENGLISH
Everyone sees this statement. Sometimes my best friend
INTO JAPANESE
誰もがこの声明を見る。時には私の親友
BACK INTO ENGLISH
Everyone sees this statement. Sometimes my best friend
You love that! Don't you?