YOU SAID:
everyone knows you don't need likes, quit begging
INTO JAPANESE
誰もが好きな、必要のない物乞いを終了
BACK INTO ENGLISH
Like everyone, should not beg end
INTO JAPANESE
誰のような終わりを請う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Like everyone must beg to end.
INTO JAPANESE
みんなと同じように最後に頼む必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I need to ask you last as much as everyone else.
INTO JAPANESE
私は皆さんと同じくらい最後にお尋ねする必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I need to ask you at the end as much as you guys.
INTO JAPANESE
私は皆さんと同じくらい最後にあなたに尋ねる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
I need to ask you at the end as much as you.
INTO JAPANESE
私はあなたと同じくらい最後にあなたに尋ねる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
May I ask you to last as much as you need.
INTO JAPANESE
誠に恐れ入りますが、最新の必要がある限り。
BACK INTO ENGLISH
I ask that last as long as necessary.
INTO JAPANESE
私が求めること、必要な限り最後します。
BACK INTO ENGLISH
I ask that will last as long as necessary.
INTO JAPANESE
それは、必要な限り長持ちお願いします。
BACK INTO ENGLISH
It is required as long as last thank you.
INTO JAPANESE
それは長い最後に、ありがとう、必要です。
BACK INTO ENGLISH
It is thanks to the long end.
INTO JAPANESE
長い方の端のおかげです。
BACK INTO ENGLISH
It is thanks to the long edge.
INTO JAPANESE
長い方の端のおかげです。
BACK INTO ENGLISH
It is thanks to the long edge.
This is a real translation party!