YOU SAID:
Everyone is just so mean I feel very very offended and yes I am a little girl so what?
INTO JAPANESE
誰もがちょうど私が非常に非常に気分を害し、はい、私は小さな女の子なので、何を感じるので、意地悪です?
BACK INTO ENGLISH
Everyone is just so mean that I feel very very offended and yes, I'm a little girl, so what?
INTO JAPANESE
みんなとても意地悪なので、私はとても気分を害し、はい、私は小さな女の子です。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is so mean that I am very offended and yes, I am a little girl.
INTO JAPANESE
みんなとても意地悪なので、私はとても気分を害しています、そして、はい、私は小さな女の子です。
BACK INTO ENGLISH
I'm very offended because everyone is so mean, and yes, I'm a little girl.
INTO JAPANESE
みんながとても意地悪で、はい、私は小さな女の子なので、私はとても気分を害しています。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is so mean and yes, I'm a little girl, so I'm very offended.
INTO JAPANESE
みんなとても意地悪で、はい、私は小さな女の子なので、私は非常に気分を害しています。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is very mean and yes, I'm a little girl, so I'm very offended.
INTO JAPANESE
みんなとても意地悪で、はい、私は小さな女の子なので、私はとても気分を害しています。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is so mean and yes, I'm a little girl, so I'm very offended.
INTO JAPANESE
みんなとても意地悪で、はい、私は小さな女の子なので、私は非常に気分を害しています。
BACK INTO ENGLISH
Everyone is very mean and yes, I'm a little girl, so I'm very offended.
INTO JAPANESE
みんなとても意地悪で、はい、私は小さな女の子なので、私はとても気分を害しています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium