YOU SAID:
Everyone instinctively backs away from the imposing warrior and a deathly quiet sweeps through the Rebel troops. Several of the Rebel troops break and run in a frenzied panic.
INTO JAPANESE
誰もが本能的に後退します 堂々とした戦士と致命的な静かな一掃から 反乱軍。反乱軍のいくつかは壊れて走ります 熱狂的なパニックで。
BACK INTO ENGLISH
Everyone instinctively retreats from a majestic warrior and a deadly quiet cleanup to a rebel army. Some of the rebels run broken in an enthusiastic panic.
INTO JAPANESE
誰もが本能的に雄大な戦士と致命的な静かな片付けから反乱軍に撤退します。反政府勢力の何人かは熱狂的なパニックで壊れて走ります。
BACK INTO ENGLISH
Everyone instinctively withdraws from the majestic warriors and deadly quiet cleanups into the rebels. Some of the rebels run broken in an enthusiastic panic.
INTO JAPANESE
誰もが本能的に雄大な戦士から撤退し、反乱軍に致命的な静かなクリーンアップを行います。反政府勢力の何人かは熱狂的なパニックで壊れて走ります。
BACK INTO ENGLISH
Everyone instinctively withdraws from the majestic warrior and performs a deadly quiet cleanup to the rebels. Some of the rebels run broken in an enthusiastic panic.
INTO JAPANESE
誰もが本能的に雄大な戦士から撤退し、反政府勢力に致命的な静かなクリーンアップを実行します。反政府勢力の何人かは熱狂的なパニックで壊れて走ります。
BACK INTO ENGLISH
Everyone instinctively withdraws from the majestic warrior and performs a deadly quiet cleanup to the rebels. Some of the rebels run broken in an enthusiastic panic.
You've done this before, haven't you.