YOU SAID:
Everyone has the right to make his own decision/s, but none has the right to force his decision on others.
INTO JAPANESE
誰もが彼自身の決定/s を行う権利が他人に彼の決定を強制する権利を持っていません。
BACK INTO ENGLISH
Does not have the right to force his decision to others who may be his own decision/s right.
INTO JAPANESE
彼自身の意思決定/s 正しいかもしれない他の人に彼の決定を強制する権利はありません。
BACK INTO ENGLISH
Have no right to force his decision to others his own decision decision/s may be right.
INTO JAPANESE
自分の他の人に彼の決定を強制する権利がある意思決定意思決定/s が正しいかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Decision decision decision decision/s has the right to force his decision to others of their own that may be right.
INTO JAPANESE
決定決定決定決定/s は、自分が他の人に彼の決定を強制する権利は正しいかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Decisions decisions decisions decisions/s may be right to force his decision to others their rights.
INTO JAPANESE
決定決定決定決定/s は、他の人の権利に彼の決定を強制的に正しいかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Decisions decisions decisions decisions/s, other human rights his decision to force may be right.
INTO JAPANESE
決定決定決定決定/s、他人間の権利を強制する彼の決定は正しいかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
To enforce the decision decision decision decision/s and other human rights and his decision may be right.
INTO JAPANESE
決定決定決定決定/s と他の人権と彼の決定正しいかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Decisions decisions decisions decisions decisions/s and other human rights and he may be right.
INTO JAPANESE
決定決定決定決定決定/s と他の人権と彼は正しいかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
Decisions decisions decisions decisions decisions/s and other human rights and he may be right.
Okay, I get it, you like Translation Party.