YOU SAID:
Everybody knows that lights are notes. Light, light, is just a vibration of the note, too. Everything is.
INTO JAPANESE
ライトがノートであることをみんな知っています。光、光、メモの振動だけをあまりにもです。すべてです。
BACK INTO ENGLISH
Wright notes that everybody knew. Only the vibrations of light, light, notes too. That is all.
INTO JAPANESE
誰もが知っているライト ノート。光、光、の振動のみはノートでも。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
Does anyone know write notes. Light, light, the only vibration in the notes. There at all.
INTO JAPANESE
誰がメモを書きます。光、光、ノートの唯一の振動。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
Who will write a note. Only vibration of light, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
人はメモを書きます。光、光とポータブルの唯一の振動。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. The only vibration, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。唯一の振動では、光とポータブル。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. Vibration only is light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。振動には、光とポータブルのみです。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. The only vibration, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。唯一の振動では、光とポータブル。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. Vibration only is light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。振動には、光とポータブルのみです。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. The only vibration, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。唯一の振動では、光とポータブル。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. Vibration only is light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。振動には、光とポータブルのみです。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. The only vibration, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。唯一の振動では、光とポータブル。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. Vibration only is light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。振動には、光とポータブルのみです。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. The only vibration, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。唯一の振動では、光とポータブル。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. Vibration only is light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。振動には、光とポータブルのみです。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. The only vibration, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。唯一の振動では、光とポータブル。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. Vibration only is light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。振動には、光とポータブルのみです。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. The only vibration, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。唯一の振動では、光とポータブル。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. Vibration only is light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。振動には、光とポータブルのみです。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. The only vibration, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。唯一の振動では、光とポータブル。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. Vibration only is light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。振動には、光とポータブルのみです。すべてであります。
BACK INTO ENGLISH
People who write notes. The only vibration, light and portable. There at all.
INTO JAPANESE
メモを書く人。唯一の振動では、光とポータブル。すべてであります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium