YOU SAID:
Every time I see a photo of an old person when they were young I want to throw up, for an entirely different reason than you probably think.
INTO JAPANESE
私が若い頃の老人の写真を見るたびに、私は思うよりもまったく違う理由で捨てたい。
BACK INTO ENGLISH
Every time I see a picture of an old man when I was young, I want to throw out it for a completely different reason than I think.
INTO JAPANESE
私が若い頃の老人の写真を見るたびに、私は思うよりも全く違う理由で捨てたい。
BACK INTO ENGLISH
Whenever I see pictures of old people when I was young, I want to throw it out for a totally different reason than I think.
INTO JAPANESE
私が若いときに老人の写真を見るたびに、私は思うよりも全く違う理由で捨てたい。
BACK INTO ENGLISH
Whenever I see a picture of an old man when I am young, I want to throw out it for a completely different reason than I think.
INTO JAPANESE
私が若いときに老人の写真を見るたびに、私は思うよりも全く違う理由で捨てたい。
BACK INTO ENGLISH
Whenever I see a picture of an old man when I am young, I want to throw out it for a completely different reason than I think.
You love that! Don't you?