Translated Labs

YOU SAID:

every time i hear a clock randomly ticking my hart pounds on me chest as strong as when i pound on a door when a slice of cake is on its other side

INTO JAPANESE

時計が私の胸をランダムに刻むのを聞くたびに、ケーキのスライスが反対側にあるときにドアを叩くときと同じくらい強く胸を叩きます

BACK INTO ENGLISH

Every time I hear the clock randomly chop my chest, I hit my chest as hard as when I hit the door with a slice of cake on the other side

INTO JAPANESE

時計がランダムに胸を切るのを聞くたびに、反対側のケーキでドアを叩くときと同じくらい激しく胸を叩きます

BACK INTO ENGLISH

Every time I hear the clock randomly cut my chest, I hit my chest as hard as I hit the door with the cake on the other side.

INTO JAPANESE

時計がランダムに胸を切るのを聞くたびに、反対側のケーキでドアを叩くのと同じくらい激しく胸を叩きました。

BACK INTO ENGLISH

Every time I heard the clock cut my chest randomly, I hit my chest as hard as I hit the door with the cake on the other side.

INTO JAPANESE

時計がランダムに胸を切るのを聞くたびに、反対側のケーキでドアを叩くのと同じくらい激しく胸を叩きました。

BACK INTO ENGLISH

Every time I heard the clock cut my chest randomly, I hit my chest as hard as I hit the door with the cake on the other side.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Jun11
1
votes
19Jun11
1
votes
16Jun11
1
votes