YOU SAID:
Every single time that God looks up into the sky, he cries a little cry of loneliness.
INTO JAPANESE
毎回神見上げる空に少し泣く泣く孤独。
BACK INTO ENGLISH
Every time God in the sky a little cry lonely.
INTO JAPANESE
毎回少し泣く孤独な空の神。
BACK INTO ENGLISH
The God of the lonely sky cry a little each time.
INTO JAPANESE
孤独な空泣くたびに少しの神。
BACK INTO ENGLISH
To the lonely sky crying a little God.
INTO JAPANESE
孤独な空に少し神を泣いています。
BACK INTO ENGLISH
To empty a lonely little crying God.
INTO JAPANESE
孤独な少し泣いている神を空にします。
BACK INTO ENGLISH
A lonely little crying God in the sky.
INTO JAPANESE
空の孤独な少し泣いては神。
BACK INTO ENGLISH
Cry lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神を叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Shout out to the lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神に叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Cry lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神を叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Shout out to the lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神に叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Cry lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神を叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Shout out to the lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神に叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Cry lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神を叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Shout out to the lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神に叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Cry lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神を叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Shout out to the lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神に叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Cry lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神を叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Shout out to the lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神に叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Cry lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神を叫ぶ。
BACK INTO ENGLISH
Shout out to the lonely little Sky God.
INTO JAPANESE
孤独な小さな空神に叫ぶ。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium