YOU SAID:
“Every morning after I read that, I forced myself to think of a new reason to love you before I got out of bed. When we’re hurt by the people we love, we find a way to make it work.”
INTO JAPANESE
「それを読んだ後、毎朝、私はベッドから出る前にあなたを愛する新しい理由を考えさせられました。私たちが愛する人々に傷つけられたとき、私たちはそれを機能させる方法を見つけます。」
BACK INTO ENGLISH
"Every morning after reading it, I was made to think of a new reason to love you before getting out of bed. When we are hurt by the people we love, we find a way to make it work. . "
INTO JAPANESE
「毎朝、それを読んだ後、私はベッドから出る前にあなたを愛する新しい理由を考えさせられました。私たちが愛する人々によって傷つけられたとき、私たちはそれを機能させる方法を見つけます。」
BACK INTO ENGLISH
"Every morning, after reading it, I was made to think of a new reason to love you before getting out of bed. When we are hurt by the people we love, we find a way to make it work. . "
INTO JAPANESE
「毎朝、それを読んだ後、私はベッドから出る前にあなたを愛する新しい理由を考えさせられました。私たちが愛する人々によって傷つけられたとき、私たちはそれを機能させる方法を見つけます。」
BACK INTO ENGLISH
"Every morning, after reading it, I was made to think of a new reason to love you before getting out of bed. When we are hurt by the people we love, we find a way to make it work. . "
You should move to Japan!