YOU SAID:
Every dog is now welcomed into our stores, whether they're a service dog or not! Dogs don't need to be accompanied with a person either.
INTO JAPANESE
すべての犬が介助犬であろうとなかろうと、私たちの店に歓迎されています!犬も同伴する必要はありません。
BACK INTO ENGLISH
All dogs are welcome to our shop, service dogs or not! Dogs are not required.
INTO JAPANESE
すべての犬は、介助犬かどうか、私たちの店に歓迎されています!犬は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
All dogs are welcome to our store, whether service dogs or not! No dog required.
INTO JAPANESE
介助犬であろうとなかろうと、すべての犬が私たちの店に歓迎されています!犬は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
All dogs, service dogs or not, are welcome to our shop! No dog required.
INTO JAPANESE
介助犬であろうとなかろうと、すべての犬は当店に大歓迎です!犬は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
Whether you are a service dog or not, all dogs are welcome to our shop! No dog required.
INTO JAPANESE
介助犬であろうとなかろうと、すべての犬が当店に大歓迎です!犬は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
All dogs, service dogs or not, are welcome to our shop! No dog required.
INTO JAPANESE
介助犬であろうとなかろうと、すべての犬は当店に大歓迎です!犬は必要ありません。
BACK INTO ENGLISH
Whether you are a service dog or not, all dogs are welcome to our shop! No dog required.
INTO JAPANESE
介助犬であろうとなかろうと、すべての犬が当店に大歓迎です!犬は必要ありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium