YOU SAID:
Every Cloud Has a Silver Lining Meaning: To be optimistic, even in difficullt times.
INTO JAPANESE
すべてのクラウドにはシルバーの裏地があります 意味:ディフィクルート時代であっても楽観的になること。
BACK INTO ENGLISH
All clouds have silver lining Meaning: Being optimistic, even in the Diffikroot era.
INTO JAPANESE
すべての雲には銀色の裏地があります 意味:ディフィクルート時代でさえ、楽観的であること。
BACK INTO ENGLISH
All clouds have silver lining Meaning: Be optimistic, even in the Diffikrut era.
INTO JAPANESE
すべての雲には銀色の裏地があります 意味:ディフィクルートの時代にあっても、楽観的になってください。
BACK INTO ENGLISH
All clouds have silver lining Meaning: Be optimistic, even in the age of Difficult.
INTO JAPANESE
すべての雲には銀色の裏地があります 意味:難しい時代であっても楽観的になること。
BACK INTO ENGLISH
All clouds have silver lining Meaning: Being optimistic, even in difficult times.
INTO JAPANESE
すべての雲には銀色の裏地があります 意味:難しい時でも楽観的になること。
BACK INTO ENGLISH
All clouds have silver lining Meaning: Being optimistic even when it's difficult.
INTO JAPANESE
すべての雲には銀色の裏地があります 意味:難しいときでも楽観的になること。
BACK INTO ENGLISH
All clouds have silver lining Meaning: Be optimistic even when it's difficult.
INTO JAPANESE
すべての雲には銀色の裏地があります 意味:難しいときでも楽観的になること。
BACK INTO ENGLISH
All clouds have silver lining Meaning: Be optimistic even when it's difficult.
That didn't even make that much sense in English.