YOU SAID:
ever wondered how you are going to live to the next day and then i remember it is autumn and foraging season. I really want some chanterelles.
INTO JAPANESE
次の日までどうやって生きるのかと思ったことがあるが、今が秋で採餌の季節であることを思い出した。アンズタケが本当に欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
I once wondered how they would survive until the next day, but then I remembered that it was autumn and foraging season. I really want chanterelles.
INTO JAPANESE
どうやって翌日まで生き延びるのかと思ったこともあったが、秋で採餌の季節だったことを思い出した。アンズタケが本当に欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
At times I wondered how they would survive until the next day, but then I remembered that it was autumn and foraging season. I really want chanterelles.
INTO JAPANESE
時々、彼らは次の日までどうやって生きていくのかと思ったことがありましたが、そのとき、それが秋であり、採餌の季節であることを思い出しました。アンズタケが本当に欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I wondered how they would survive until the next day, but then I remembered that it was autumn and foraging season. I really want chanterelles.
INTO JAPANESE
時々、彼らは次の日までどうやって生きているのかと疑問に思うことがありましたが、そのとき、それが秋であり、餌の季節であることを思い出しました。アンズタケが本当に欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I wondered how they survived until the next day, but then I remembered that it was autumn and feeding season. I really want chanterelles.
INTO JAPANESE
時々、彼らがどうやって次の日まで生き延びたのか疑問に思うこともありましたが、その時、秋であり餌の季節だったことを思い出しました。アンズタケが本当に欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I wondered how they survived until the next day, but then I remembered that it was fall and feeding season. I really want chanterelles.
INTO JAPANESE
時々、彼らがどうやって次の日まで生き残ったのか疑問に思うこともありましたが、その時、それが秋で餌の季節だったことを思い出しました。アンズタケが本当に欲しいです。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes I wondered how they survived until the next day, but then I remembered that it was fall and feeding season. I really want chanterelles.
You've done this before, haven't you.