Translated Labs

YOU SAID:

Ever since the first Europeans came to North America, only to discover the puzzling fact that other people were already living here, the question of how to understand the Native American past has been both difficult and politically charged.

INTO JAPANESE

最初のヨーロッパ人の質問だけは、他の人の住んでいた、すでにここでは、不可解な事実を発見する、北アメリカに来て以来、ネイティブ アメリカの過去を理解する方法は困難と政治的にされています。

BACK INTO ENGLISH

Difficult to understand the native American past already found the weird facts, here since coming to North America, how other people lived, only the question of the first Europeans, and has been politically.

INTO JAPANESE

すでに奇妙な事実を発見したネイティブ アメリカンの過去を理解することは困難、ここ北アメリカに来てからどのように他の人々 が住む最初のヨーロッパの唯一の問題と政治的にされています。

BACK INTO ENGLISH

Only problem with the first European come to here in North America, and difficult to understand the native American past already found an odd fact from how other people live and has been politically.

INTO JAPANESE

最初で唯一の問題ヨーロッパに来てここで、北米で、ネイティブ アメリカの過去を理解することは困難はすでに他の人々 の暮らしや政治的にされているから奇妙な事実を発見しました。

BACK INTO ENGLISH

In the first is difficult to understand the native American past, here in North America, come to Europe only already in other people's lives and discovered a curious fact has been politically.

INTO JAPANESE

最初の北アメリカ、他の人々 の生活の中でだけ既にヨーロッパに来るし、好奇心が強い事実が政治的にされているを発見したネイティブ アメリカの過去をここで理解しにくい。

BACK INTO ENGLISH

Already come to Europe only in North America first, other people's lives and the curious fact that have been politically difficult to understand here discovered the native American past.

INTO JAPANESE

既に北アメリカ最初、他人の生活の中でだけヨーロッパに来るし、政治的にここを理解することは困難されている奇妙な事実を発見した過去のネイティブ アメリカン。

BACK INTO ENGLISH

Already North America first, come to Europe only in the lives of others and that to understand this political Native American of the past have found strange the fact it has been difficult.

INTO JAPANESE

既に北アメリカまず、ヨーロッパに来る他の人の生活の中でだけと、理解する過去のこの政治のネイティブ アメリカンが見つけた奇妙な事実それは難しいされています。

BACK INTO ENGLISH

Strange facts found in native American political figure in the lives of other people already coming to North America, Europe and in just past the difficult it has been.

INTO JAPANESE

奇妙な事実は、すでに北米、ヨーロッパに来て他の人の生活の中でネイティブ アメリカンの政界との困難な過去だけは、それはされています。

BACK INTO ENGLISH

Strange fact is already coming in North America, Europe, and in other people's lives just a difficult past and Native American circles, it has been.

INTO JAPANESE

奇妙な事実は、北アメリカ、ヨーロッパですでに来ているし、他の人の生活の中でだけ困難な過去とネイティブ アメリカンのサークル、それされています。

BACK INTO ENGLISH

A curious fact is already coming in North America, Europe, and only in other people's lives with a difficult past and Native American circles, it has been.

INTO JAPANESE

奇妙な事実は、北アメリカ、ヨーロッパですでに来ているし、困難な過去とネイティブ アメリカンのサークルで、他の人々 の生活だけではされています。

BACK INTO ENGLISH

Strange fact is already coming in North America, Europe and in the difficult past and Native American circle, is not only the lives of other people.

INTO JAPANESE

奇妙な事実は、すでに北米、ヨーロッパで来ているし、困難な過去とネイティブ アメリカンのサークルではない他の人の生活の中。

BACK INTO ENGLISH

A curious fact is the life of other people is not a difficult past and Native American circle have already come in North America, Europe and.

INTO JAPANESE

好奇心が強い事実は他の人の人生は困難な過去ではない、ネイティブ アメリカンの円はすでに北米、ヨーロッパに来てと。

BACK INTO ENGLISH

Curious fact is the other person's life is not a difficult past Native American circle already in North America, Europe come and.

INTO JAPANESE

好奇心が強い事実は他の人の人生は既に北アメリカのネイティブ アメリカンのサークル過去困難ではない、ヨーロッパに来ると。

BACK INTO ENGLISH

Curious fact is the other person's life already North America Native American circle past is not difficult, and coming to Europe.

INTO JAPANESE

好奇心という事実は他の人の人生既に北米ネイティブ アメリカン円過去は困難で、ヨーロッパに来るです。

BACK INTO ENGLISH

Curious about the fact that another person's life already hard for North American Native American circle past, come to Europe is.

INTO JAPANESE

他の人の人生既にハード北米ネイティブ アメリカン円、過去にヨーロッパに来るの事実について好奇心が強い。

BACK INTO ENGLISH

The life of other people already hard North American Native American circle, past come to Europe about the fact curious.

INTO JAPANESE

他の人がすでにハード北米ネイティブ アメリカン円、生活過去は、好奇心が強い事実についてヨーロッパに来る。

BACK INTO ENGLISH

Someone else already hard North American Native American circle, living in the past, about the curious facts come to Europe.

INTO JAPANESE

他の誰か興味津 々 の事実について、過去に住んですでにハードの北米ネイティブ アメリカン円、ヨーロッパに来る。

BACK INTO ENGLISH

Anyone else curious people the facts about living in the past and have already come to North American Native American circle of hard, Europe.

INTO JAPANESE

他興味のある方は過去の生活についての事実の人々 し、ハード、北米ネイティブ アメリカンのサークルにはすでに来てヨーロッパ。

BACK INTO ENGLISH

Others interested in facts about the past lives of people, and already came hard, of the North American Native American circle Europe.

INTO JAPANESE

その他は、人々 の過去の生活についての事実に興味があるし、北米ネイティブ アメリカン円ヨーロッパのハードはすでに来た。

BACK INTO ENGLISH

North American Native American circle Europe hard already came, and others interested in the facts about the past life of the people.

INTO JAPANESE

円北アメリカのネイティブ アメリカン ヨーロッパ ハードが既に来たと他の人の過去の人生についての事実に興味します。

BACK INTO ENGLISH

Yen already came the North American Native American Europe hard and interested in the facts about the life of other people's past.

INTO JAPANESE

ハード ディスクと他の人の過去の生命についての事実に興味がある、円は既に北米ネイティブ アメリカン ヨーロッパを来た。

BACK INTO ENGLISH

Circles are interested in facts about the past of hard disks and other people's life, came to North American Native American Europe already.

INTO JAPANESE

円は、ハード ディスクやその他の人々 の生活の過去についての事実に興味がある、すでに北米ネイティブ アメリカン ヨーロッパに来た。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes