YOU SAID:
Ever since I was young your word is the word that always won. Worry and wake the ones you love. A phone call I'd rather not receive. Please use my body while I sleep. My lungs are fresh and yours to keep, kept clean and they will let you breathe. Is this the way a toy feels when its batteries run dry? I am the watch you always wear but you forget to wind. Nobody plans to be half a world away at times like these, so I sat alone and waited out the night. The best part of what has happened was the part I must have missed. So I'm asking you to shine it on and stick around, I'm not writing my goodbyes. I submit no excuse. If this is what I have to do I owe you every day I wake. If I could I would shrink myself, and sink through your skin to your blood cells, and remove whatever makes you hurt but I am too weak to be your cure. Is this the way a toy feels when its batteries run dry? I am the watch you always wear but you forget to wind. Nobody plans to be half a world away at times like these, so I sat alone and waited out the night. The best part of what has happened was the part I must have missed. So I'm asking you to shine it on and stick around, I'm not writing my goodbyes. I'm not letting you check out. You will beat this starting now and you will always be around. I'm there to monitor your breathing I will watch you while you're sleeping. I will keep you safe and sound. Does anybody remember back when you were very young? Did you ever think that you would be this blessed? Nobody plans to be half a world away at times like these, so I sat alone and waited out the night. The best part of what has happened was the part I must have missed.
INTO JAPANESE
以来、私は若い頃、あなたの言葉は常に獲得した言葉です。 心配し、あなたの愛する人たちの目を覚ます。 私受け取りたくない電話。 寝ながら私の体を使用してください。 私の肺は、新鮮なあなたのために、清潔に保たれて、彼らは呼吸をできます。 これはおもちゃは、その電池を実行乾燥を感じている方法ですか。 あなたはいつも着用時計ですが、風のことを忘れています。 私は一人で座って、夜を待っていたので、これらのような時に離れて半分の世界に誰も計画します。 何が起こったの最良の部分だった回
BACK INTO ENGLISH
Since I was young, your words are the words have always won. Wake up people you love and worry. I do not want to receive calls. By using my body while sleeping. They can breathe and kept fresh for you to clean my lungs. This toy is how feels the batteries run dry? Forget the wind that you always wear a watch.
INTO JAPANESE
私は若い頃、あなたの言葉は、言葉を獲得している常に。 あなたが愛し、心配の人々 目を覚ます。 私はコールを受信したくないです。 眠っている間の私の体を使用します。 彼らは息をすることができます、私の肺をきれいにするため新鮮な続けた。 このおもちゃは、電池が枯渇をどのように感じているか。風の時計を常に着用することを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
When I was young, your words have earned words always. You will love the concerned people to wake up. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. For to clean my lungs they can breathe fresh continued. This toy is battery exhausted how it feels? Don't forget to wear always wind the clock.
INTO JAPANESE
若い頃、あなたの言葉は常に言葉を獲得しています。 目を覚ますに関係者を愛する。 私はコールを受信したくないです。 私の眠っている体を使用しています。 新鮮な私の肺をきれいにする呼吸することを続けた。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に風時計を着用することを忘れないでください。
BACK INTO ENGLISH
When I was young, your words always win word. Officials love to wake up. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. To clean my fresh lungs continued to breathe. This toy is battery exhausted how it feels? Remember to always wear the wind watch.
INTO JAPANESE
若い頃、あなたの言葉は単語を常に勝ちます。 関係者は目を覚ますが大好きです。 私はコールを受信したくないです。 私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺をきれいにするには、呼吸を続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。風の時計を常に着用してください。
BACK INTO ENGLISH
When I was young, your words are always win word. Officials wake up love. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. To clean up my fresh lungs breathing continues. This toy is battery exhausted how it feels? Always try wearing the watch winds.
INTO JAPANESE
若い頃、あなたの言葉は、常に勝つ単語です。 当局は、愛によって覚ます。 私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにするには、続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に時計の風を着てみてください。
BACK INTO ENGLISH
When I was young, your Word is the Word always wins. Officials wake up with love. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. Continues to clean up my fresh lungs breathing. This toy is battery exhausted how it feels? Try wearing the watch winds always.
INTO JAPANESE
若い頃、あなたの言葉は言葉は常に勝ちます。 職員は愛を目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにする続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。時計の風を常に着てみてください。
BACK INTO ENGLISH
When I was young, says your words are always win. Staff's awakening to love. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. To clean my fresh lungs breathing continues. This toy is battery exhausted how it feels? Try wearing always wind the clock.
INTO JAPANESE
私が若い頃、言うあなたの言葉は常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにするには、続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。風時計を常に着てみてください。
BACK INTO ENGLISH
The word you say when I was younger, always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. Continues to clean up my fresh lungs breathing. This toy is battery exhausted how it feels? Please always try wind watch.
INTO JAPANESE
単語と言う私は若い頃、あなたは常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにする続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。風の時計を常に試してください。
BACK INTO ENGLISH
Say the word when I was younger, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. To clean my fresh lungs breathing continues. This toy is battery exhausted how it feels? Always try to wind the watch.
INTO JAPANESE
単語を言う私が若い頃、私はいつも勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにするには、続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。いつもゼンマイを巻くようにしてください。
BACK INTO ENGLISH
Say the words I was younger, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. Continues to clean up my fresh lungs breathing. This toy is battery exhausted how it feels? Try to always wind the mainspring.
INTO JAPANESE
言葉を言う私は若い頃、私はいつも勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにする続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。ぜんまいを常にしようとします。
BACK INTO ENGLISH
Say the words when I was younger, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. To clean my fresh lungs breathing continues. This toy is battery exhausted how it feels? Always trying to wind the mainspring.
INTO JAPANESE
言葉を言う私が若い頃、私はいつも勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにするには、続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常にぜんまいをましょう。
BACK INTO ENGLISH
To say I was young, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. Continues to clean up my fresh lungs breathing. This toy is battery exhausted how it feels? Always seem to wind the mainspring.
INTO JAPANESE
私が若かったことには、私は常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにする続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常にぜんまいのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
I was young, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. To clean my fresh lungs breathing continues. This toy is battery exhausted how it feels? Always looks like clockwork.
INTO JAPANESE
私は若い頃、私はいつも勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにするには、続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に時計仕掛けのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
When I was young, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. Continues to clean up my fresh lungs breathing. This toy is battery exhausted how it feels? Always looks like clockwork.
INTO JAPANESE
私が若い頃、私は常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにする続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に時計仕掛けのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
When I was younger, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. To clean my fresh lungs breathing continues. This toy is battery exhausted how it feels? Always looks like clockwork.
INTO JAPANESE
私が若い頃、私は常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにするには、続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に時計仕掛けのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
When I was younger, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. Continues to clean up my fresh lungs breathing. This toy is battery exhausted how it feels? Always looks like clockwork.
INTO JAPANESE
私が若い頃、私は常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにする続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に時計仕掛けのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
When I was younger, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. To clean my fresh lungs breathing continues. This toy is battery exhausted how it feels? Always looks like clockwork.
INTO JAPANESE
私が若い頃、私は常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにするには、続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に時計仕掛けのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
When I was younger, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. Continues to clean up my fresh lungs breathing. This toy is battery exhausted how it feels? Always looks like clockwork.
INTO JAPANESE
私が若い頃、私は常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにする続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に時計仕掛けのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
When I was younger, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. To clean my fresh lungs breathing continues. This toy is battery exhausted how it feels? Always looks like clockwork.
INTO JAPANESE
私が若い頃、私は常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにするには、続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に時計仕掛けのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
When I was younger, I always win. Awakening to the love of the staff. I do not want to receive calls. Using my sleeping body. Continues to clean up my fresh lungs breathing. This toy is battery exhausted how it feels? Always looks like clockwork.
INTO JAPANESE
私が若い頃、私は常に勝ちます。スタッフの愛に目覚め。私はコールを受信したくないです。私の眠っている体を使用しています。私の新鮮な肺呼吸をきれいにする続けています。このおもちゃは、バッテリーはどのように感じている疲れですか。常に時計仕掛けのように見えます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium