YOU SAID:
Ever since I got into badminton, my coach has been saying “why not play tennis”. Badminton is much more fun than tennis because you don’t need to hit the shuttlecock as hard.
INTO JAPANESE
バドミントンに打ち込んで以来、コーチは「テニスをしませんか」と言い続けてきました。バドミントンはテニスよりずっと楽しい。シャトルコックを強く打つ必要はないからだ。
BACK INTO ENGLISH
Since hitting badminton, the coach has been saying, “Want to play tennis?” Badminton is much more fun than tennis. Because you don't have to hit the shuttlecock hard.
INTO JAPANESE
バドミントンを始めてから、コーチは「テニスをしませんか? ”バドミントンはテニスよりずっと楽しい。シャトルコックを強く打つ必要はないから
BACK INTO ENGLISH
After starting badminton, the coach said, "Would you like to play tennis?” Badminton is much more fun than tennis. Because you don't have to hit the shuttlecock hard.
INTO JAPANESE
バドミントンを始めた後、コーチは「テニスをしませんか? ”バドミントンはテニスよりずっと楽しい。シャトルコックを強く打つ必要はないから
BACK INTO ENGLISH
After starting badminton, the coach asked, “Would you like to play tennis?” Badminton is much more fun than tennis. Because you don't have to hit the shuttlecock hard.
INTO JAPANESE
バドミントンを始めた後、コーチは「テニスをしませんか? ”バドミントンはテニスよりずっと楽しい。シャトルコックを強く打つ必要はないから
BACK INTO ENGLISH
After starting badminton, the coach asked, “Would you like to play tennis?” Badminton is much more fun than tennis. Because you don't have to hit the shuttlecock hard.
That's deep, man.