YOU SAID:
Even though the friolenta is cold and freezing the men are laughing at her not giving her warmth, the schadenfreude of man is sadistic, but on the plus side disproving the gluggaveður weather to everyone watching.
INTO JAPANESE
たとえフリオレンタが寒くて凍っていても、男たちは彼女に暖かさを与えないことを笑い、男のシャーデンフロイデはサディスティックですが、プラスの面では、見ているすべての人にグルガヴェズールの天気を反証します。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh at her for not giving her warmth, and the men's schadenfreude is sadistic, but on the plus side, they show the weather in Gurgavezur to everyone watching. I will disprove it.
INTO JAPANESE
フリオレンタが寒くて凍っていても、男性たちは彼女に暖かさを与えなかったと笑い、男性のシャーデンフロイデはサディスティックですが、良い面として、彼らは見ているすべての人にグルガヴェズルの天気を示します。私はそれを反駁します。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh that they did not give her any warmth, and the men's schadenfreude is sadistic, but on the positive side, they show the weather in Gurgavezur to everyone who watches. Masu. I refute that.
INTO JAPANESE
フリオレンタが寒くて凍っていても、男性たちは彼女に暖かさを与えなかったと笑い、男性のシャーデンフロイデはサディスティックですが、良い面として、彼らは見ている人全員にグルガヴェズルの天気を示します。ます。私はそれに反論します。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh that they did not give her any warmth, the men's schadenfreude is sadistic, but on the positive side they show the weather in Gurgavezur to everyone who watches . Masu. I dispute that.
INTO JAPANESE
フリオレンタが寒くて凍っていても、男性たちは彼女に暖かさを与えなかったと笑い、男性のシャーデンフロイデはサディスティックですが、良い面として、見ている人全員にグルガヴェズルの天気を示します。ます。私はそれに異議を唱えます。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh that they did not give her any warmth, and the men's schadenfreude is sadistic, but on the positive side, they show the weather in Gurgavezur to everyone who watches. Masu. I dispute that.
INTO JAPANESE
フリオレンタが寒くて凍っていても、男性たちは彼女に暖かさを与えなかったと笑い、男性のシャーデンフロイデはサディスティックですが、良い面として、彼らは見ている人全員にグルガヴェズルの天気を示します。ます。私はそれに異議を唱えます。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh that they did not give her any warmth, the men's schadenfreude is sadistic, but on the positive side they show the weather in Gurgavezur to everyone who watches . Masu. I dispute that.
INTO JAPANESE
フリオレンタが寒くて凍っていても、男性たちは彼女に暖かさを与えなかったと笑い、男性のシャーデンフロイデはサディスティックですが、良い面として、見ている人全員にグルガヴェズルの天気を示します。ます。私はそれに異議を唱えます。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh that they did not give her any warmth, and the men's schadenfreude is sadistic, but on the positive side, it shows the weather in Gurgavezur to everyone who watches. Masu. I dispute that.
INTO JAPANESE
フリオレンタが寒くて凍っていても、男性たちは彼女に暖かさを与えなかったと笑い、男性のシャーデンフロイデはサディスティックですが、良い面として、それは見る人全員にグルガヴェズルの天気を示します。ます。私はそれに異議を唱えます。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh that they did not give her any warmth, and the men's schadenfreude is sadistic, but on the positive side, it shows the weather in Gurgavezur to everyone who sees it. Masu. I dispute that.
INTO JAPANESE
フリオレンタが寒くて凍っていても、男性たちは彼女に暖かさを与えなかったと笑い、男性のシャーデンフロイデはサディスティックですが、良い面として、それは見る人全員にグルガヴェズルの天気を示します。ます。私はそれに異議を唱えます。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh that they did not give her warmth, and the men's schadenfreude is sadistic, but on the positive side, it shows the weather in Gurgavezur to everyone who sees it. Masu. I dispute that.
INTO JAPANESE
フリオレンタが寒くて凍っていても、男性たちは彼女に暖かさを与えなかったと笑い、男性のシャーデンフロイデはサディスティックですが、良い面として、それは見る人全員にグルガヴェズルの天気を示します。ます。私はそれに異議を唱えます。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh that they did not give her any warmth, and the men's schadenfreude is sadistic, but on the positive side, it shows the weather in Gurgavezur to everyone who sees it. Masu. I dispute that.
INTO JAPANESE
フリオレンタが寒くて凍っていても、男性たちは彼女に暖かさを与えなかったと笑い、男性のシャーデンフロイデはサディスティックですが、良い面として、それは見る人全員にグルガヴェズルの天気を示します。ます。私はそれに異議を唱えます。
BACK INTO ENGLISH
Even though Friolenta is cold and frozen, the men laugh that they did not give her warmth, and the men's schadenfreude is sadistic, but on the positive side, it shows the weather in Gurgavezur to everyone who sees it. Masu. I dispute that.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium