YOU SAID:
Even though it doesn't reveal much more (apparently. I didn't watch), I'm stunned Trump didn't try and sue to stop it from being shown.
INTO JAPANESE
あまり明らかにしていないにもかかわらず(どうやら。私は見ていません)、トランプ大統領が訴えようとせず、それが映るのを止めようとしなかったことに呆れています。
BACK INTO ENGLISH
Despite not revealing much (apparently). I'm not watching), I'm stunned that President Trump didn't try to sue and stop it from showing.
INTO JAPANESE
(明らかに)あまり明らかにされていないにもかかわらず。私は見ていません)、トランプ大統領が訴えようとせず、それが現れるのを止めようとしなかったことに驚愕します。
BACK INTO ENGLISH
(Obviously) even though it hasn't been revealed much. I don't see it), I am stunned that President Trump didn't try to sue and stop it from appearing.
INTO JAPANESE
あまり明らかにされていないのに。見当たらない)、トランプ大統領が訴えようとせず、出頭を阻止しようとしなかったことに愕然とする。
BACK INTO ENGLISH
Even though it hasn't been revealed much. Missing), stunned by President Trump's failure to sue and prevent him from appearing.
INTO JAPANESE
あまり明かされていないにもかかわらず。行方不明)、トランプ大統領が訴えなかったことに愕然とし、出頭を阻止した。
BACK INTO ENGLISH
In spite of the fact that it is not very obvious. Missing), stunned by President Trump's failure to file a complaint, prevented him from appearing.
INTO JAPANESE
あまり明らかではないにもかかわらず。行方不明)、トランプ大統領が提訴しなかったことに愕然とし、出頭を阻んだ。
BACK INTO ENGLISH
Even though it's not very obvious. Missing), stunned by President Trump's failure to file a lawsuit, prevented him from appearing.
INTO JAPANESE
あまり明らかではないのに行方不明)、トランプ大統領が訴訟を起こさなかったことに愕然とし、出頭を阻んだ。
BACK INTO ENGLISH
less obvious but missing), stunned by President Trump's failure to file a lawsuit, prevented him from appearing.
INTO JAPANESE
トランプ大統領が訴訟を起こさなかったことに愕然とした(あまり明らかではないが行方不明)ため、出頭できなかった。
BACK INTO ENGLISH
She was stunned (less obviously, missing) by Trump's failure to file a lawsuit and was unable to appear.
INTO JAPANESE
彼女はトランプ大統領が訴訟を起こさなかったことに驚愕し(明らかではないが、行方不明)、出頭することができなかった。
BACK INTO ENGLISH
She was stunned (although not obviously missing) that President Trump did not file a lawsuit and was unable to appear.
INTO JAPANESE
彼女はトランプ大統領が訴訟を起こさず、出頭できなかったことに驚愕した(ただし、明らかに欠落しているわけではない)。
BACK INTO ENGLISH
She was stunned that President Trump failed to file a lawsuit and to appear (although it was not obviously missing).
INTO JAPANESE
彼女はトランプ大統領が訴訟を起こさず、出頭を拒否したことに驚愕した(ただし、明らかに欠落していたわけではない)。
BACK INTO ENGLISH
She was stunned that Trump did not file a lawsuit and refused to appear (although it was not obviously missing).
INTO JAPANESE
彼女はトランプ氏が訴訟を起こさず、出頭を拒否したことに驚愕した(ただし、明らかに欠落しているわけではない)。
BACK INTO ENGLISH
She was stunned that Mr. Trump refused to appear in court without bringing a lawsuit (although it was not obviously missing).
INTO JAPANESE
彼女は、トランプ氏が訴訟を起こさずに出廷を拒否したことに驚愕した(ただし、明らかに欠落していたわけではない)。
BACK INTO ENGLISH
She was stunned that Mr. Trump refused to appear in court without bringing a lawsuit (although it was not obviously missing).
Come on, you can do better than that.