YOU SAID:
Even if you're weak, there are miracles you can seize with your hands if you fight on to the very end.
INTO JAPANESE
弱い場合でも、あなたは非常に端戦う場合をあなたの手で強制できます奇跡があります。
BACK INTO ENGLISH
Weak, even if you are the very end there wonders if the fight can be forced in your hands.
INTO JAPANESE
弱い、場合でも、非常にはそこの驚異かどうかの戦いが余儀なくされることあなたの手で。
BACK INTO ENGLISH
Forced the battle there is quite amazing as to whether or not weak, not in your hands.
INTO JAPANESE
あなたの手ではなく、弱いかどうか、非常に素晴らしいがある戦いを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
It was forced to fight on your hands, not a weak or not, very nice.
INTO JAPANESE
非常に素晴らしいか弱くない、あなたの手で戦うために強制だった。
BACK INTO ENGLISH
It was forced to fight in a very weak, not your hands.
INTO JAPANESE
それは非常に弱いで戦うために余儀なくされた手ではなく。
BACK INTO ENGLISH
It's very weak hand were forced to fight, not.
INTO JAPANESE
それは非常に弱い手は、戦うことを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
It's very weak hand was forced to fight.
INTO JAPANESE
それは非常に弱い手は戦いを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
It was forced to fight a very weak hand.
INTO JAPANESE
それは非常に弱い手を戦うことを余儀なくされました。
BACK INTO ENGLISH
It was forced to fight a very weak hand.
You've done this before, haven't you.