YOU SAID:
Even if you kill him, it's more likely that someone else will take over and continue things as they are or just make things worse.
INTO JAPANESE
あなたが彼を殺したとしても、他の誰かが引き継いで物事をそのまま続けたり、事態を悪化させたりする可能性が高くなります.
BACK INTO ENGLISH
Even if you kill him, there's a good chance someone else will take over and keep things the way they are or make things worse.
INTO JAPANESE
あなたが彼を殺したとしても、他の誰かが引き継いで物事をそのままにしておくか、状況を悪化させる可能性が十分にあります.
BACK INTO ENGLISH
Even if you kill him, there's a good chance someone else will take over and leave things as they are, or make the situation worse.
INTO JAPANESE
あなたが彼を殺したとしても、他の誰かが引き継いで物事を放置したり、状況を悪化させたりする可能性は十分にあります.
BACK INTO ENGLISH
Even if you kill him, there's a good chance someone else will take over and leave things alone or make the situation worse.
INTO JAPANESE
あなたが彼を殺したとしても、他の誰かが乗っ取って放っておいたり、状況を悪化させたりする可能性は十分にあります.
BACK INTO ENGLISH
Even if you kill him, there's a good chance someone else will take over and leave him alone or make the situation worse.
INTO JAPANESE
あなたが彼を殺したとしても、他の誰かが乗っ取って彼を放っておくか、状況を悪化させる可能性が十分にあります.
BACK INTO ENGLISH
Even if you kill him, there's a good chance someone else will take over and leave him alone or make the situation worse.
This is a real translation party!