YOU SAID:
Even if there is no car But buying a bag means that you will be selling a bag that has stopped selling the insects that cause this problem. No shower parties.
INTO JAPANESE
車がなくてもバッグを購入するということは、この問題を引き起こす虫が販売を停止したバッグを販売することになります。シャワーパーティーはありません。
BACK INTO ENGLISH
Buying a bag without a car means selling a bag that has been de-wormed with this problem-causing bug. No shower party.
INTO JAPANESE
車なしでバッグを購入するということは、この問題を引き起こす虫を駆除したバッグを販売することを意味します。シャワーパーティーはありません。
BACK INTO ENGLISH
Buying a bag without a car means selling a bag that is bug-free to cause this problem.No shower parties.
INTO JAPANESE
車なしでバッグを購入するということは、この問題を引き起こすバグのないバッグを販売することを意味します。シャワーパーティーはありません。
BACK INTO ENGLISH
Buying a bag without a car means selling a bag without the bugs that cause this problem - no shower parties.
INTO JAPANESE
車のないバッグを購入するということは、この問題を引き起こすバグのないバッグを販売するということです。つまり、シャワーパーティーがないということです。
BACK INTO ENGLISH
Buying a car-free bag means selling a bag that is free of the bugs that cause this problem, which means no shower parties.
INTO JAPANESE
カーフリーバッグを購入するということは、この問題の原因となる虫がいないバッグを販売することを意味し、シャワーパーティーがなくなることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Purchasing a car free bag means you are getting a bag that is free of the bugs that cause this problem, meaning no more shower parties.
INTO JAPANESE
カーフリーバッグを購入するということは、この問題の原因となる虫がいないバッグを手に入れるということであり、シャワーパーティーがなくなることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Purchasing a car free bag means you're getting a bag that is free of the bugs that cause this problem, meaning no more shower parties.
INTO JAPANESE
カーフリーバッグを購入するということは、この問題の原因となる虫がいないバッグを手に入れるということであり、シャワーパーティーがなくなることを意味します。
BACK INTO ENGLISH
Purchasing a car free bag means you're getting a bag that is free of the bugs that cause this problem, meaning no more shower parties.
Okay, I get it, you like Translation Party.