YOU SAID:
Even if it takes you the rest of your life we were send here for a reason and find out what that reason is.
INTO JAPANESE
それがあなたの残りの人生を奪うとしても、私たちは理由のためにここに送られ、その理由が何であるかを調べます。
BACK INTO ENGLISH
Even if it robs you of the rest of your life, we will be sent here for a reason to find out what the reason is.
INTO JAPANESE
それがあなたの残りの人生を奪ったとしても、私たちは理由が何であるかを知るためにここに送られます。
BACK INTO ENGLISH
Even if it robs you of the rest of your life, we are sent here to find out what the reason is.
INTO JAPANESE
それがあなたの残りの人生を奪ったとしても、私たちはその理由が何であるかを知るためにここに送られます。
BACK INTO ENGLISH
If it robs you of the rest of your life, we will be sent here to find out what the reason is.
INTO JAPANESE
それがあなたの残りの人生を奪うならば、私たちは理由が何であるかを知るためにここに送られます。
BACK INTO ENGLISH
If it robs you of the rest of your life, we will be sent here to find out what the reason is.
That didn't even make that much sense in English.