YOU SAID:
Even as the rest of humanity remains uninformed, we will fight the darkness, containing it and shielding it from the eyes of the common man, so that they can continue to live in the blissful illusion of a normal world.
INTO JAPANESE
人類の残りの部分は知らされていないままですが、私たちは闇と戦い、それを封じ込め、一般人の目からそれを保護し、彼らが通常の世界の至福の幻想の中で生き続けることができるようにします。
BACK INTO ENGLISH
The rest of humanity remains unknown, but we can fight the darkness, contain it, protect it from the eyes of the general public, and keep them alive in the blissful illusion of the normal world. I will be able to do it.
INTO JAPANESE
残りの人類は未知のままですが、私たちは闇と戦い、それを封じ込め、一般大衆の目からそれを保護し、そして彼らを通常の世界の至福の幻想の中で生き続けることができます。私はそれをすることができるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The rest of humanity remains unknown, but we can fight the darkness, contain it, protect it from the eyes of the general public, and keep them alive in the blissful illusion of the normal world. .. I will be able to do that.
INTO JAPANESE
残りの人類は未知のままですが、私たちは闇と戦い、それを封じ込め、一般大衆の目からそれを保護し、そして彼らを通常の世界の至福の幻想の中で生き続けることができます。 ..私はそれをすることができるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The rest of humanity remains unknown, but we can fight the darkness, contain it, protect it from the eyes of the general public, and keep them alive in the blissful illusion of the normal world. .. .. I would be able to do that.
INTO JAPANESE
残りの人類は未知のままですが、私たちは闇と戦い、それを封じ込め、一般大衆の目からそれを保護し、そして彼らを通常の世界の至福の幻想の中で生き続けることができます。 ....私はそれをすることができるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The rest of humanity remains unknown, but we can fight the darkness, contain it, protect it from the eyes of the general public, and keep them alive in the blissful illusion of the normal world. .. .... I would be able to do that.
INTO JAPANESE
残りの人類は未知のままですが、私たちは闇と戦い、それを封じ込め、一般大衆の目からそれを保護し、そして彼らを通常の世界の至福の幻想の中で生き続けることができます。 ......私はそれをすることができるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The rest of humanity remains unknown, but we can fight the darkness, contain it, protect it from the eyes of the general public, and keep them alive in the blissful illusion of the normal world. .. ... I will be able to do that.
INTO JAPANESE
残りの人類は未知のままですが、私たちは闇と戦い、それを封じ込め、一般大衆の目からそれを保護し、そして彼らを通常の世界の至福の幻想の中で生き続けることができます。 .....私はそれをすることができるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The rest of humanity remains unknown, but we can fight the darkness, contain it, protect it from the eyes of the general public, and keep them alive in the blissful illusion of the normal world. .. ..... I would be able to do that.
INTO JAPANESE
残りの人類は未知のままですが、私たちは闇と戦い、それを封じ込め、一般大衆の目からそれを保護し、そして彼らを通常の世界の至福の幻想の中で生き続けることができます。 .....私はそれをすることができるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The rest of humanity remains unknown, but we can fight the darkness, contain it, protect it from the eyes of the general public, and keep them alive in the blissful illusion of the normal world. .. ..... I would be able to do that.
This is a real translation party!