YOU SAID:
Even after I became suspicious, I found it hard to think evil of such a dear, kind old clergyman. But, you know, I have been trained as an actress myself. Male costume is nothing new to me.
INTO JAPANESE
不審に思った後も、こんなに親しみのある年老いた聖職者の悪を考えるのは難しいと思いました。しかし、ご存知のように、私は女優としての訓練を受けています。男性のコスチュームは私にとって新しいものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Even after I was suspicious, I found it difficult to think of the evil of such a familiar old priest. But as you know, I'm trained as an actress. Men's costumes are not new to me.
INTO JAPANESE
不審に思った後も、そんなおなじみの老僧の悪を考えるのは難しいと思いました。でもご存知のように、私は女優としての訓練を受けています。男性用のコスチュームは私にとって目新しいものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Even after I was suspicious, I found it difficult to think of the evil of such a familiar old monk. But as you know, I'm trained as an actress. Men's costumes are nothing new to me.
INTO JAPANESE
不審に思った後も、そんなおなじみの老僧の悪を考えるのは難しいと感じました。でもご存知のように、私は女優としての訓練を受けています。メンズコスチュームは私にとって目新しいものではありません。
BACK INTO ENGLISH
Even after I was suspicious, I found it difficult to think of the evil of such a familiar old monk. But as you know, I'm trained as an actress. Men's costumes are nothing new to me.
Okay, I get it, you like Translation Party.